论文部分内容阅读
happen,take place与occur辨析
happen有“偶然”的意思,多用于客觀事物情况的发生,如:Whatever has happened to your arm? It’s all swollen.你的手臂怎么了?肿得好厉害。
occur指有计划地使某些事“发生”,有时强调“呈现”于人的知觉中,如:Did it occur to you to phone them about it?你难道没想到就这事给他们打个电话?
具体事物、事件作主语时,happen和occur可以通用,如:The accident happened/occurred yesterday.事故是昨天发生的。
take place指事件发生,但常用来表示“举行”的意思,带有非偶然性,例如:The meeting took place last night.会议昨晚举行。
happen有“偶然”的意思,多用于客觀事物情况的发生,如:Whatever has happened to your arm? It’s all swollen.你的手臂怎么了?肿得好厉害。
occur指有计划地使某些事“发生”,有时强调“呈现”于人的知觉中,如:Did it occur to you to phone them about it?你难道没想到就这事给他们打个电话?
具体事物、事件作主语时,happen和occur可以通用,如:The accident happened/occurred yesterday.事故是昨天发生的。
take place指事件发生,但常用来表示“举行”的意思,带有非偶然性,例如:The meeting took place last night.会议昨晚举行。