论文部分内容阅读
钱镜塘生前捐赠浙江博物馆明清书画精明精品展6月中旬开始在上海朵云轩展出。钱镜塘(1910-1983)浙江海宁人,原名德鑫,晚号病隐老人。长期侨居上海,以书画收藏蜚声江南,有许多传世名迹经过其手,如后来捐赠上海博物馆的徐熙《雪竹图》、董源《山水》、范宽《晚景图》等。被收藏界视为“今之项墨林、安仪周、庞莱臣”。新中国成立后,钱氏先后向故宫、上博、浙博、嘉兴博物馆及其故乡海宁博物馆捐赠自己的收藏,得到各级文化部门的表彰。此次赴沪的64件明清书画是从钱氏捐给浙博的1000多件作品中挑选出来的精品。
Qian Jing Tang donated during his lifetime Museum of Ming and Qing paintings and calligraphy in Zhejiang Museum smart exhibition in mid-June in Shanghai Duo Yun Hin exhibition. Qian mirror pond (1910-1983) Haining, Zhejiang, formerly known as Dexin, late Hidden Recession. Long-term resident in Shanghai, known as the collection of calligraphy and painting south of the Yangtze River, there are many handed down by the name of her hand, such as later donated to Shanghai Museum Xu Xi “snow bamboo map”, Dong Yuan “landscape”, Fan Kuan “night scene” and so on. The collection is regarded as “this entry Mo Lin, An Yi Zhou, Pang Leisen.” After the founding of New China, Qian successively donated his collection to the Forbidden City, Shangbo, Zhejiang Bo, Jiaxing Museum and his hometown Haining Museum, and was awarded the recognition of cultural departments at all levels. The 64 paintings in the Ming and Qing dynasties in Shanghai were selected from more than 1,000 pieces of works donated by Zhejiang to Zhejiang Zibo.