论文部分内容阅读
7月的伦敦,艳丽的中国红在温布顿全情绽放,成就了这个夏天,伦敦西南19号最灿烂的一道风景。由于2005年的缺赛,使得今年西方的媒体觉得中国女子网球一下子跨越进世界前列,他们对此颇为震惊。很多媒体对中国女网的了解很有限,只知道彭帅,李娜等几个近年来常参加大满贯比赛的队员。有些记者对李娜这个名字还很陌生,甚至还搞不清她的名字哪个是姓,哪个是名。在为期两周的比赛中,中国女网的几朵金花是球场上的焦点,而中国的媒体记者,则成了场外同行追逐的焦点——国外媒体想通过中国同行了解这次在温网中国女网为什么会有如此突出的表现以及中国网球的发展状况。在李娜跻身女单八强之后,新闻中心里弥散着浓郁的中国情节。今年温网一共有两大“冷门”:美国单打选手的集体梦游,以及中国女网的异军突起。由于西方记者最关注的还是单打方面的报道,所以李娜新闻发布会最热闹。有些记者提问中国下一个大满贯女单冠军什么时候会产生,有人甚至预言3到4年之内。英国媒体报道:俄罗斯女子军团入侵温网已经是老掉牙的消
In London in July, the gorgeous Chinese red blooms in Wimbledon, making this summer one of the most spectacular 19 South West London. Due to the 2005 absence, making this year’s Western media think Chinese women’s tennis at once across the world into the forefront, they are quite shocked. Many Chinese media coverage of the Chinese women’s network is limited, only know Peng Shuai, Li Na and several other players often participate in the Grand Slam competition in recent years. Some reporters are still unfamiliar with the name Li Na, and even can not figure out which name is her name and which is her name. In the two-week competition, several Golden Flower of China Women’s Network is the focus of the court, and Chinese media reporters, has become the focus of peer-off peer - foreign media want to know through the Chinese counterparts in this warm Why China Women’s Network so prominent performance and the development of tennis in China. After Li Na ranks among the women’s singles quarter-finals, the media center is full of rich Chinese circumstances. This year a total of two Wimbledon “Unpopular”: the United States singles players collective sleepwalking, and the sudden emergence of the Chinese women’s network. As the most concerned about Western reporters singles aspects of coverage, so Li Na press conference the most lively. Some reporters asked when the next Chinese Grand Slam champion will be produced, and some even predict it within three to four years. British media reports: the invasion of Wimbledon by the Russian women’s army has been the elimination of old-fashioned