论文部分内容阅读
信息时代,在重视语言文字本体研究的基础上,我们必须加强基于信息处理的民族语文翻译应用研究和基础工程建设,提高民族语文翻译规范化、标准化和现代化水平,提高我国民族语文翻译信息处理的质量和效率,提升民族语文翻译在信息网络时代的影响力。近几年,中国民族语文翻译局在这方面作了一些有益的探索和尝试,并取得明显成效。本文对中国民族语文翻译局在民族语文翻译信息化建设方面开展的工作和所取得的成绩进行阐述,以展示我国民族语文翻译信息化建设工作在党和政府以及各级领导的关心重视下所取得的丰硕成果。
In the age of information, on the basis of emphasis on the study of language ontology, we must strengthen the application research and basic engineering of national language translation based on information processing, enhance the standardization, standardization and modernization of national language translation, and improve the quality of information processing of national language translation in our country And efficiency, enhance the influence of national language translation in the era of information network. In recent years, the Chinese National Language Bureau has made some useful explorations and attempts in this regard and achieved remarkable results. This article elaborates on the work done and achievements made by the Chinese National Language Translation Bureau in the informatization of minority language translations so as to demonstrate that the work of informatization of nationality language translation in our country has taken place under the care of the party and government and leaders at all levels The fruitful results.