论文部分内容阅读
刘岳云师从多位学者,集众人之长,继承了“汉宋兼采”的家学传统与地方学风,还应势所趋,投身于晚清“经世致用”的大潮中。他跨越了当时中西学之间的障碍,对西学有了“幼稚”的掌握,在充分挖掘中国科技史料的基础上,成为当时少数“兼赅中西”学者。他所著《格物中法》,以“申中抑西”为核心思想,成为晚清“西学中源”说的集大成之作。这是民族危机感与坚持传统文化价值取向相互交织的结果。
From a number of scholars, Liu Yueyun has inherited the traditional and local academic style of “combining both Han and Song Dynasties” from a number of scholars and has also devoted himself to the tide of in. He crossed the barriers between Western and Chinese studies at that time and got a “naive” grasp of Western studies. He became a minority scholar on both Western and Chinese issues based on the full exploitation of Chinese historical and scientific materials. His book “The Law of Lattices and Cultures” takes the core idea of “suppressing west of Shen” and becoming a masterpiece of the late Qing Dynasty saying “the source of western learning”. This is the result of intertwining the sense of national crisis and insisting on the orientation of traditional culture.