论文部分内容阅读
1935年7月,钱钟书不足25岁,我24岁略欠几天,我们结了婚同到英国牛津求学。我们离家远出,不复在父母庇荫之下,都有点战战兢兢;但有两人作伴,可相依为命。钟书常自叹“拙手笨脚”。我只知道他不会打蝴蝶结,分不清左脚右脚,拿筷子只会像小孩儿那样一把抓。我并不知道其他方面他是怎样的笨,怎样的拙。他初到牛津,就吻了牛津的地,磕掉大半个门牙。他是一人出门的,下公共汽车未及站稳,车就开
In July 1935, Qian Zhongshu was under 25 years old. I was 24 years old and owed a few days. We got married and studied in Oxford, England. We are far away from home and are no longer under the shade of our parents. They are a little bit cautious. However, two of us are companions and can depend on each other. Bell often sigh “clumsy ”. I only know that he will not play bow, can not tell left foot right foot, chopsticks will only be like a child caught. I do not know what other stupid he is, what kind of clumsy. When he first arrived in Oxford, he kissed the land of Oxford and knocked more than half of his front teeth. He is a person to go out, the bus did not stand firm, the car on