传统文化在小学语文教学中的应用

来源 :教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shiyigudan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
传统文化概括起來包括五方面内容:睿智的哲学思想、完善的道德伦理体系、辉煌的文学艺术成就、独特的语言文字形态、浩瀚的文化典籍等。《语文课程标准》这样指明传统文化与语文教学的又系:“语文是最重要的交际工具,是人类文化的重要组成部分。工具性与人文性的统一,是语文课程的基本特点。”这就要求语文教学不仅仅是知识的传授,还要承担传承传统文化的重任。著名学者刘国正认为:“中国语文教育与传统文化如胶似漆,密不可分。”在语文教学中增加传统文化教学分量,将其蕴涵的民族文化和民族精神扎根在学生心灵深处并以此为基础构造自己的精神
其他文献
副词“不”和“没 (有 )”同谓词的组合 ,首先要受到广义时态已然与未然的制约。已然状态下既可以用“没”否定 ,也可以有条件地用“不”否定 ;未然状态下只能用“没”否定。
目的:观察Vitapex根充糊剂在治疗慢性根尖周炎一次性根尖周注入后根管充填的临床疗效。方法:对158颗慢性根尖周炎患牙,在根充前从根管内注入Vitapex根充糊剂到根尖周,再进行
目的探讨乳腺分叶状肿瘤的临床特点、手术方法及预后。方法回顾性分析2001年1月1日至2014年6月1日62例手术治疗的乳腺分叶状肿瘤患者,随访记录患者存活、复发和死亡等情况。
本文主要论述了新疆军垦女性在新疆屯垦戍边事业中的伟大贡献。
合成孔径雷达(Synthetic aperture radar,SAR)由于具有不受光照和气候条件影响的成像能力,已经成为一种重要的遥感对地观测手段。SAR图像分割与分类是SAR图像处理与解译的基
海牙<关于未成年人保护的管辖权和法律适用的公约>(1961年)是迄今世界为解决国际未成年人保护法律冲突问题而签订的一个重要的统一冲突法公约.对此,介绍了该公约产生的背景及
翻译过程中内容与形式的对等是很难解决的问题。原语与译入语有着各自不同的表达方式和表达习惯,译者应尽可能选用最贴切、最自然的对等语再现原语信息,因此仅注意形式对应是
英语书面语、口语在语法规则、用词、语气等方面有较多的区别,要在不同的场景下根据需要进行英语书面语和口语之间的转换不是一件容易的事情,需要熟练掌握英语的语法规则,英
黄懿陆先生的《滇国史》是滇国史研究的一部力作,但其中若干问题的提法也有不够严密处。结合史料以及一些古代文化常识,对《滇国史》涉及到的一些问题作了较为细致的考察,提
<正>课外活动是学校教学活动的内容之一,是课堂教学的辅助形式,也是开展创造性教育的重要途径,它同小学的课堂教学相辅相成,可在课堂教学的基础上引导学生发展兴趣、爱好和特
会议