论文部分内容阅读
宁海收藏家胡永伟先生在他的“百壶斋”内收藏着许多形态各异的锡质老茶壶,可谓是玲琅满目,异彩纷呈,令人叹为观止。这些老锡壶在上世纪五十年代前,还是人们生活中必不可少的日常用品,如今,已成为人们喜爱的收藏品,承载着岁月的记忆。在过去,不管是大户人家,还是寻常百姓,家里或多或少会拥有几件锡制物品。精美的锡器当时甚至是家庭财富的象征,个人生活品味的体现。当后来价格低廉的工业产品大量面世,手工锡制品
In his “Baihuazhai”, Ninghai collector Mr. Hu Yongwei has collected many tin-type old teapots in his “Baihuazhai”, which is full of colorful and splendid things. Before the 1950s, these old tin pots were still indispensable daily necessities in people’s lives. Nowadays, these old tin pots have become favorites of people and carry the memory of years. In the past, whether it be large families, or ordinary people, the family will have more or less a few tin items. Exquisite tin was even a symbol of family wealth, personal embodiment of the taste of life. Later, a large number of low-cost industrial products available, handmade tin products