论文部分内容阅读
搬家时整理东西,翻出一大堆积满灰尘的外语学习书刊。其中有英语的,除了大量的书和杂志,还有五六十盘磁带;有德语的,光教材就有好几套,词典也有好几种,还专门订阅了《德语学习》杂志;有日语的,《一番日本语》堆起来有厚厚一叠,有的连包装都没拆过……我看着这些如同弃妇般被幽禁于书橱角落的书刊,想起曾经热血沸腾最后却意兴阑珊的往事,心里充满了伤感。说来简直是个笑话,我在外语学习上耗费过大把金钱和宝贵时光,却未修成正果。英语听不懂美剧对白,德语只会几句类似于“古登塔克”的简单问候语,至于日语嘛,还是看着文中的汉字猜测意思更靠谱些。当然,一些考试
Organize things when moving, pulls out a lot of dusty foreign language learning books and periodicals. Among them are English, in addition to a large number of books and magazines, there are fifty or sixty tapes; there are several sets of German, light textbooks, there are several dictionaries, also subscribe to the “German learning” magazine; Japanese , “Some Japanese” pile up a thick stack, and some even did not tear down the package ... ... I looked at these as being abandoned as an imprisonment in the bookcase corners of the book, remembered the last passionate but resentful past, Heart full of sadness. It is a joke to say, I spent a lot of money in foreign language learning and precious time, but did not make a positive result. English does not understand the American TV dialogue, German only a few words similar to “Goodden Tucker ” a simple greeting, as Japanese Well, or looking at the Chinese characters guessing meaning more reliable. Of course, some exams