论文部分内容阅读
长期以来,闽台海峡两岸以及东南亚等世界各地闽南语系地区的闽南同胞都非常喜爱并传唱闽南语歌曲。谈到闽南语歌曲人们会立刻联想到台湾的闽南语歌曲,如《爱拼才会赢》、《车站》、《烧肉粽》、《金包银》等,但作为闽南语歌曲源头之一的泉州传统民歌却鲜为人知。泉州是我国宋元时期“海上丝绸之路”的起点,是我国著名的侨乡和台湾汉族同胞的祖籍地。勤劳善良的泉州人民在长期的劳动生活中集体创作了《灯红歌》、《十步送哥》、《王大姐》(又名《四季歌》)、《病囝歌》等众多“原生态”的闽
For a long time, Taiwanese compatriots in the Minnan Language Department across the Taiwan Strait, across Taiwan Strait and in Southeast Asia all over the world loved and sung Taiwanese songs very much. When it comes to Taiwanese songs, people immediately associate Taiwanese Taiwanese songs such as “love spell will win”, “station”, “pork dumpling” and “gold package silver”, but as one of the Taiwanese songs Quanzhou traditional folk song is little known. Quanzhou is the starting point of China’s Song and Yuan Dynasties and the “Silk Road on the Sea.” It is the ancestral home of the famous hometown of overseas Chinese in China and the compatriots in Taiwan. Quanzhou hardworking and kind-hearted people in the long-term labor collective collective creation of “Light Red Song”, “Ten Steps to send brother”, “Sister Wang” (aka “Four Seasons song”), “Sickle Song” and many other “ ”Min