试论英语超句聚合体

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lsgaoyan2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语超句聚合体是客观存在于英语语言中的一个语义层次。本文拟从其逻辑基础、结构类型、基本属性等方面进行探讨,得知超句聚合体是语义上有逻辑关系、结构上有密切联系、表达上衔接连贯的一群句子的组合,是通过一定的连接手段在结构上连为一体并具有独立意义的一段话语。 English super sentence aggregation is a semantic level that exists objectively in English language. This article intends to explore the logic basis, structure type, basic attributes and other aspects. It is learned that the super sentence polymer is a combination of semantically logical relations, structurally closely related, and expressionally cohesive sentences. The means of connection are structurally connected and have a single paragraph of independent meaning.
其他文献
在描写翻译学视角下,结合语料库翻译学,从词语的层面对六个汉译本进行描写和解释,并对比分析六个译本在词语层面各自的翻译特征.
二十一世纪的人才光有知识是不够的,还得会研究。可以说,会学习、会研究,是孩子将来走向成功的必备素质。随着多媒体技术、网络技术的迅速发展,多媒体计算机网络的教育应用已成为
近些年,被称为"语言使用的科学"的语用学,涉及领城趋于多元化,研究方法也越发多样.伴随着语用学的发展,在记述人与人之间交往规则的过程中,反映"传达能力"的语言形式和功能更
语文教学内容不应该仅仅包括"语文知识",它的覆盖面还有很多没有被发掘出来.对于语文教学内容的研究,除了要准确而且科学地解读教材,还要结合语文课程建设来重新加以建构.
文化教学已成为当今世界英语教学的重要内容和重要手段。西藏英语教学中的文化教学却存在着文化失衡现象,本文通过分析文化教学对西藏英语教学的作用,探讨西藏英语教学中实施
不同哲学观之于同时代法学理论具有塑造和引导作用.日常语言哲学确实影响了哈特的新分析法学理论,原因除了哲学与法学的关系外,还有一个重要原因就是哈特的学术背景.哲学界通
本文从英语翻译教学的现状出发,阐述了翻译教学在英语教学中的重要性和传统翻译教学存在的问题,试图从翻译教学的实践出发,简单的探讨和分析传统英语翻译教学中存在的弊端,提
是明初官方修订的韵书.宋濂、乐韶凤等人奉旨"一以中原雅音为定"编写了这部韵书,杨时伟做原因是"愤之不行".于是,作者在一些韵部卷末立"古音"一栏,增补"古音"韵字;古音"韵字
在职校语文教学中应用蒙学经典利于对学生人文精神的培植,蒙学经典在教学中应用措施有激发阅读兴趣、培养朗读习惯、开展多彩活动、注重多方渗透等.
中国式英语是指中国人在学习英语的过程中,受母语的影响所犯的一些错误.而中国英语是英语中国化的一个过程,对具有中国特色的事物的英语表达,它在跨文化交际中有着极其重要的