论文部分内容阅读
少儿出版态势常被人以“多元化”这个词来形容,其实“多元化”某种程度上表明少儿出版还没有找到自己真正的方向。比如前几年,大家看到《哈利·波特》来了,几乎所有的出版社便一窝蜂地去做魔幻丛书、奇幻文学、惊怵小说;看到《男生贾里》、《女生贾梅》好卖,大家又一涌而上去搞青春文学、校园小说,相互模仿、攀比,出现了一大堆良莠不齐、鱼目混珠的儿童文学作品。很少有出版社愿意认真研究少儿图书市场和少儿的文学阅读接受,也很少去深入探讨少儿创作与出版的内在关系。
Children’s publishing situation is often described by the word “pluralism.” In fact, “pluralism” shows that children’s publishing has not found its true direction to some extent. For example, a few years ago, everyone saw that “Harry Potter” came, and almost all the publishers swarmed to make magical books, fantasy literature and scared novels. They saw “boys Jarry” "Good to sell, we rush to engage in youth literature, school novels, imitating each other, comparisons, there have been a lot of good and bad, mixed fledged children’s literature. Very few publishers are willing to carefully study the children’s book market and children’s literary reading acceptance, and rarely go deep into the inner relationship between children’s creation and publishing.