论文部分内容阅读
第一代藏王聂赤赞普后依次由穆赤赞普、定赤赞普、索亦赞普、梅亦赞普、达赤赞普、赛赤赞普继位,他们就是史书所称的“天赤七王”。关于那个时期的文化尚不见史料记载。此后由智贡赞普继位,他跟一位大臣斗武时佩有胄甲,据说这就是藏族历史上最早使用的胄甲。此后由布德贡嘉继位,由“七良臣”中的第一位,如烈杰大臣佐政这时开始铸造犁铧,引水灌田,农业有所发展,并随着金属资源的开发而发明了冶炼技术;桥梁交通亦有发展。此外还有“本”、“仲”、“德”也可算是这个时期的文化。此后由耶肖雷继位,其大臣拉乌果嘎是“七良臣”中的第二位,此时开始丈量土地,确定牲畜的计算单位、
After the first generation of King Nye-Ch’i-Tsampa, they were followed by Muzan-Zampuch, Dinar-Zamph, Sauzep-Zenh, May-Zepu, Tat-Chi-Zamph, Chek Seven “. There is no historical record about the culture of that period. Since then, Chi Gong Zapu succeeded to the throne, he was wearing a force with a minister bearded, it is said that this is the first Tibetan history to use armor. Since then, Budonggongji took the throne, from the first of seven ”good minister“, such as Liege Jie Minister began to cast ploughshare, water diversion irrigation, agriculture has developed, and with the development of metal resources and invented Smelting technology; bridge traffic also has development. In addition, there are ”Ben“, ”Zhong“, ”German“ can be regarded as the culture of this period. Since then, Osh Xiao Lei succeeded to the throne, and his minister Rauguanga was the second of the ”Seven Righteous Men," at which time he began to measure the land and determine the unit of calculation of livestock,