教材中课堂上的金师

来源 :大学生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hyman_han
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  在学界,对金庸的研究最早可以追溯到上世纪八十年代,《读书》杂志在1988年第2期刊发了柳苏的《金色的金庸》一文,是大陆对金庸研究的开山之作,他认为金庸创作武侠小说的历程,使武侠小说具有了博大的胸襟以及沉雄厚重的人文气息。
  渐渐的,越来越多的中国现当代文化研究学者,把金庸纳入学术研究的范围。
  著名学者在上个世纪90年代到本世纪初陆续出版了一系列关于金庸研究的作品。较早的有陈平原的《千古文人侠客梦——武侠小说类型研究》、严家炎的《金庸小说论稿》、孔庆东的《金庸评传》、戴锦华的《书写文化英雄》。还有百花洲文艺出版社出版的陈墨的金庸系列研究,如《金庸小说赏析》《金庸小说之谜》《金庸小说艺术论》《金庸小说与中国文化》《金庸小说之武学》《金庸小说情爱论》。此外,上海三联书店出版社出版了《孤独之侠——金庸小说论》《浪漫之旅——金庸小说神游》《众生之相——金庸小说人物谈》等作品。随着金庸小说在学术界引起研究者的关注,高校的学者把金庸的研究带入大学课堂。
  台港(及海外华文)文学课程在20世纪80~90年代的大陆高校陆续开设,它弥补了中文系学生对台港文学认知的欠缺。台港及海外华文文学的选修课程的开设,让更多学生在学习的过程中能够形成完整和立体的20世纪的中国文学的版图。
  1994年,王一川等学者编选的20世纪中国大师文库,其中小说卷将金庸放在了第四位,引起不小的讨论。
  在曹惠民编写的《台港文学教程》中,把以金庸为代表的新武侠小说视作当时香港的重要文学现象。他写道,二十世纪六七十年代,梁羽生和查良镛(以金庸为笔名)开始写作武侠小说,带领着香港的通俗文学进入了繁盛时期,极大地延展了中国文学所反映的生活空间,凸显了中国文化和中国文学在20世纪中外文化空前交流的价值和意义。
  高等教育出版社编撰的《中国当代文学史教学大纲》,列举了六位香港代表作家,金庸被放置在了首位。
  朱栋霖先生的《中国现代文学史1917-1997》(中文系教材)中指出:金庸把武侠小说抬进了文学的殿堂,他也因此进入了20世纪中国文学大师之列。这些说明了金庸的成功,他被视为“香港之首”,甚至超越了“香港”的藩篱,正式升入“中国文学史”的殿堂。在个人荣誉之外,更值得注意的是,包括金庸在内的“通俗文学”或者“流行文化”在被收编的过程中,颠覆了文学史书写的常规,即将通俗文学放在非主流的位置。钱理群和吴晓东在冰心领衔主编的《彩色插图本中国文学史》负责撰写现代文学部分,他们没有以专门的章节介绍香港文学,却开辟了“通俗小说的历史发展”的专节,把金庸作为主要讨论的对象之一。
  在北京大学,金庸在中国当代文学史中被纳入台港文學的研究范畴。例如,在北大中文系本科生的选修课程《台港及海外华文文学研究》中,金庸的武侠小说的独特性成为课程重点。金庸小说的现代性,就是把单纯的江湖义气上升到了“为国为民、侠之大者”的高度,从而突破了传统武侠小说思想的局限,真正做到了和五四的文化精神一脉相承,也成为中国现当代文学的重要组成。
  在武汉大学的比较文学和世界文学专业的研究生课堂上,金庸也是台港文学研究的热点。例如在比较文学学术史的研究生讨论课上,金庸及其武侠作品经常是学生进行研究的对象,港台的武侠小说同样成为了中西文化交流的结晶。处于中西文化交汇之处的香港产生了独特的武侠的文学现象,从中西文化交流与融合的角度去研究金庸的文学作品是比较独特的学术视角。
  在反思“香港文学”作为言说概念所引发的讨论时,我们看到一个值得思考的问题,就是香港境内的学者鲜少能够为“香港文学”征用一个强有力的符号:“文学史”。香港不能说没有类似“为香港文学修史”的书写行动,只是每个人所做的都只是片段的、个别的“游击”,还无力写成一本以“香港文学史”为名的著作。在中国内地,有两方面的书写行动在同时进行:一是撰写专门的“香港文学史”;另一种是在编撰“中国文学史”中加入“香港”部分。这两种中,金庸的新武侠小说都会被编者纳入编选的范围。这个独特的现象可以从两个角度去解释:其一,金庸是“香港文学”中能够成功“北进”,“攻入”中原的代表人物;其二,“现当代中国文学史”的领域,开始要分化出一个书写“通俗文学”的空间。
  金庸在通俗文学中地位毋庸置疑,是否位列学术的大师地位,在笔者看来,沧海一声笑已渺,滔滔两岸潮未消。斯人已逝,江湖犹在。金庸,留给中国文学史的将是一曲经久不衰的千古绝响。
其他文献
“康河”(River Cam)  节日缤纷  每年剑桥会举办各种大大小小的戏剧节、灯光节、音乐节、艺术节、美食节、科技节,其中,莎士比亚戏剧节算是最隆重的节日之一,也独具英国特色。它始于1987年,每年吸引着2万多游客。2015年8月,我初到剑桥,恰好目睹了演员们穿上莎翁剧中的戏服走上街头:罗密欧、朱丽叶、李尔王……在游人如织的广场上用古英语吆喝着。戏剧节期间,每晚都会有莎翁的一场名剧在各大学院的
文华公书林的诞生与拆除  1900年,美国人韦棣华来到中国探望武昌昙华林的弟弟韦德生,后来进入文华书院教书。韦棣华在教学中发现,学校书籍极为缺乏,她觉得应该建立一所图书馆来解决学生的课外阅读。于是,韦棣华在讲课之余将校园一间叫做“八角亭”的小屋发展成藏书室,形成了最初的馆藏。  至1903年已扩大到两大间,取名为 Boone College Library(文华书院藏书室)。藏书室在文华校园内大受
习近平总书记高度重视考察调研,在考察调研时,习总书记听民声、察民情、问民意,习总书记在调研中留下了众多金句。本刊特邀北京电影学院动画学院2016级、2017级阿达班学生以这些金句作画。  “小马拉大车,你拉不动,拉不动的结果是好心没办成好事。”(关于扶贫)  作者:金子簃  “社区是党和政府联系、服务居民群众的‘最后一公里’。”  作者:姬祥毓  “林业工人为国家作出了贡献,党和国家不会忘记大家。
看着舞台上那个自信从容的年轻人刘同,正在饶有兴致地分享著自己怎样从一名中文系男生走到了今天的传媒界。说实话,不知道别人会是什么感受,对于我来说,并没有太大触动,甚至心底有一种隐隐的直觉:台上的这个人,故作老成,正在拿自己年轻的一点经历来换取别人的关注。他具体在台上讲了什么内容,我已经记不起来了,真正引起我兴趣的是在宣讲会结束时坐到我旁边的一位老先生。  说是老先生,其实看着特别精神,个子不是特别高
2018年的冬天,我的一个美国表妹回到了中国,她在美国出生,那年叔叔把她带回了国。为了让她能够跟上一年级的进度,我在暑假的时候经常去给她补习中文。  她叫瑞华,那时候家里通常只有保姆和她,叔叔叔母刚回国要忙很多事,作为大姐姐,我第一次给她的见面礼是一盘宫保鸡丁。  说是汉语学习,其实就是和她一起聊聊天看看电视。我原以为跟这个国外长大的小孩子沟通需要动用我毕生所学的英文,但其实她能基本听懂我说的简单
进入大二,身边的同学都在做兼职,一向认为学生时代就应当专注学习的我也按耐不住,迫切的寻找兼职体验生活,可一直没有找到自己想做的,只得日复一日的在寝室呆着。“老郭,学校对面超市明天开业,招聘兼职,你去不去?”躺在床上的我迫不及待地坐起来,详细了解具体的工作、薪酬等,决定和室友一同前往。  第二天,我们不再睡懒觉,早早起床洗漱,冒着冬日寒风,八点钟便飞奔至超市。店长一一登记后,分配好任务,便让我们到岗
身为《大学生》的学生记者,我每个月都会收到杂志。  习惯性地,阅览完毕后,我会把它放在宿舍楼下的期刊阅览处,以便更多的同学取阅。  期刊阅览处和宿舍楼的自习室相距不远,常有看书看累了的同学过来一同观览,一来二去也就熟了。我们这些人,不同学院不同专业,但在大学里是同一份心境。面对过往遗憾,面对未来迷茫,知道未来很长,但是并不知道应该去向何方。能把握住的,不过是手里的书本和笔记,期望着今天多背一个單词
读研期间,李征就喜欢鼓捣各种发明,在浙大浓厚的创业氛围下,早已跃跃欲试。但毕业后李征还是来到西安一家电力设计院工作。工作中,他总是琢磨着如何改进一些技术,申请了多个专利。  2013年他发现腰椎疾病普遍,“设计院的很多人以及遇到的一些司机师傅都不同程度地患有,严重的更是无法保证正常的生活”。于是,他有了新的发明主题——按摩坐垫。同年,吾人梦电子科技有限公司成立。  “创业的时候我已经离开学校了,很
溪芽环境教育中心项目位于密云水库上游的河北省承德市汤河乡小窝铺村,项目建设包括室外场地设计和室内改造,最终是将当地废弃的小学改造成兼顾美观和实用的环境教育中心,北京交通大学无止桥团队的同学们于2017~2018完成了校舍室内设计施工并完善了室外景观带,目前仍然在继续推进项目。  在整个项目过程中,无止桥团队的同学们秉持高度的责任心,认真做好每一步。项目实施前,团队成员实地调研,切实了解村民们的真正
有一次,我的课上来了位外国人。  其实,班上的多数学生都是外国人,  多一位外国学生并不应奇怪,  只是我吃不准他的身份:学生还是老师?  说是学生,他的年龄已过中年;说是老师,神情又不像。  非洲中年大叔  课后,这位学生与我打招呼,提出要旁听我的课,说已在学校注册学习汉语。他说他在世界各地旅行、生活,因为喜欢中国文化,便留下来多呆一段时间。我后来还了解到,逛世界就是他的生活,没有目的没有计划,