论文部分内容阅读
贵刊1989年第一期刊登的“1988年第五期问题征答答案选登”中,有篇短文认为,“双双获得男女团体冠军”的“双双”是表情状的副词,而不是形容词,因为它不能修饰名词。笔者认为,这种说法是不符合语言事实的。请先看下面的例句。 ①一九四六年,哥儿俩十九岁,双双上了大学,又双双参加了反美反蒋学生运动,参加了革命工作和革命组织。(王蒙:《名医梁有志传奇》) ②鬼使神差,他俩竟双双走进照相馆,又双双坐在小圆凳上,背后是画着高楼、树木、汽车的城市风景。(郑义:《远村》) ③轻轻地推开门,静寂和整洁双双地欢迎我进去,……(老舍:《微神》)
Among the articles published in the first issue of 1989, entitled “Question and Answer Answer to the Fifth Issue of 1988,” there are articles that both “pairs” of “both men and women’s team champions” are adverbs of facial expressions rather than adjectives, Because it can not modify nouns. The author believes that this argument is not in line with the language of fact. Please read the following example. ① In 1946, Gurl was 19 years old and both went to college. Both took part in the anti-U.S. anti-Chiang student movement and took part in revolutionary work and revolutionary organizations. (Wang Meng: “legend Liang Yizhi legend”) ② magical, they actually both walked into the photo studio, and both sitting on a small bench, behind the painting is the tall buildings, trees, cars, the city landscape. (Zheng Yi: “far village”) ③ gently open the door, quiet and tidy both welcome me in, ... ... (Lao She: “Micro God”)