自然与和谐

来源 :经纪人 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chen406507025
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
梁晓龙先生在长期从事竞技体育项目的领导工作中,对体育经纪人的甘苦得失感触颇深,曾为本刊撰写《拉斯维加斯拳击赛移师广州的背后》和《中国体育经纪人的世纪之梦:国际商业体育竞赛皇冠上的钻石(组稿)》,内容翔实、分析透彻、贝解精辟、受到广大读者的喜爱,且为其他报刊转载。日前,梁先生率中国冰球队出征国际赛场,在北欧国家芬兰,有感于芬兰的自然人文环境,写下了散文式的游记《自然与和谐》,惠寄本刊。虽然本文与经纪人、经纪业没有直接关联。但是,由于接待梁先生一行的是外国体育中介公司,此文对要和国际接轨的中国经纪人开拓视野,了解域外经纪公司的经营之道之深细,也有俾益。何况文章清新的文风,缜密的思绪,在这赤日炎炎的夏天读来,使人愈到一股凉风习习而来。近来,有读者向本刊反映,《经纪人》作为行业性的媒体,除了给读者提供从业展业的指导性、实用性、信息性的文章外,也应适当刊发一些可读性的稿件。确实,实用性和可读性不可偏废,我们不能拒清新之风于世外。古人云:开卷有益。像梁先生这样的文章既可使广大经纪人读者开扩眼界、增长见识,又可增强刊物的可读性,何乐而不为。我们今后还将适量刊登此类文章,读者、作者鉴赏、指教。 Mr. Liang Xiaolong has long been engaged in the competitive sports project leadership work, the sports manager’s bitter gains and losses, has written for the magazine “behind the box office in Las Vegas moved to Guangzhou” and “the century of Chinese sports agents Dream: Diamonds in the crown of international commercial sports competitions (group draft) ”, informative, thorough analysis, insightful, well received by readers, and reprinted for other newspapers. Recently, Mr. Leung led the Chinese ice hockey team to expedition to the international arena. In the Nordic countries Finland, he felt the natural and human environment of Finland and wrote an essayary travelogue, “Nature and Harmony”. Although this article is not directly related to brokers, brokerage industry. However, since the reception of Mr. Leung and his entourage is a foreign sports agency, this article broadens the horizons of Chinese brokers who need to be in line with international standards. It is also helpful to understand the operation of overseas brokerage firms. Not to mention the article fresh style, meticulous thoughts, reading in the hot summer of the sun, people more to a breeze from learning. Recently, some readers have reported to us that “brokers”, as industry media, should not only provide readers with guidance, practicality and informative articles in the field of employment exhibition, but also publish some manuscripts of their readability appropriately. Indeed, practicality and readability can not be neglected, we can not refuse the new style outside the world. Ancients said: unwinding useful. Articles such as Mr Leung can broaden their horizons, broaden their horizons, and enhance the readability of the publications, so why not. In the future, we will also publish such articles, readers and authors for their appreciation and advice.
其他文献
入汛以来,商丘市连续出现多次强降雨过程,全市大部分地区普降大到暴雨、特大暴雨,而且降雨强度大,持续时间长,全市主要防洪河道、涵洞水位超过汛限水位、截至2003年9月7日,
她赊过馒头,靠捡别人吃剩的西瓜皮糊口度过了一个夏天她14岁出道,17岁当了中国最年轻的模特总裁她以一个人的力量养活了一个160多人的公司她的公司单打独斗,不与同行合作她被
好电影有一种功效,可以让演员变美,不是甜腻的漂亮,而是有质感有厚度的美。《罗曼蒂克消亡史》就有这种功效,整部电影看下来,单是演员的脸,就足够让人目不转睛。有人说,是众
2017年春节档电影竞争激烈,各地春节首日新映影片6-8部,其中以《西游伏妖篇》、《大闹天竺》、《乘风破浪》、《功夫瑜伽》和动画片《熊出没·奇幻空间》为主,这五部影片排片
前不久,偶然在《重庆文艺》上看了周永健写的“我之书法观”一文,从该文配发的作者书画作品与他深入浅出地结合自己学习《易学》、《老庄》、《道家》、《宋明理学》等古人
近年来职高教育渐渐成为我国教育体系的组成部分之一。铁路职高比起普通高中,具有很多独特的特点,教学和管理上也存在着许多的差异,本文就是从铁路职高目前存在的问题出发,分
西宁是青海省的省会,是青藏高原惟一的一座超二百万人口的重要城市,人口密集,工业集中,交通便利,她不仅是东部中心城市经济辐射的“二传手”,对辐射和带动我国远西部地区经
近日,国画大师齐白石先生的孙女慧娟女士和国画大师董寿平先生的得意门生崔惠民先生同邀在山西省临汾市红楼大洒店现场进行了艺术交流。这两位同得大师真传的画家联袂合作了
李圯(yi),1940年生于陕西丹凤县。1963年毕业于西安美术学院油画系。为人耿直 诚信,不喜仕途。一生致力于书画艺术、真、草、隶、篆各有千秋,尤以隶、草著称于世。 李圯的书
莫少聪一直被大家亲切地称做“大眼仔”,他永远是大家的“开心果”,因为他走到哪里就会把笑声带到哪里。但如果你因此断定他是一个外向的乐天派,就大错特错了。戏外的莫少聪