论文部分内容阅读
红原县地处青藏高原东部边缘,平均海拔在3600米以上,藏族占总人口的74%,是四川省阿坝藏族羌族自治州唯一以藏族聚居为主的纯牧业县。说起红原,更多人知道的是那可歌可泣的红原草原。红原县的瓦切乡是当年红军长征过雪山草地损失最惨重的地方,因高原严寒加之缺衣少药,红一、二、四方面军在此地牺牲的指战员多达二万多人。为追悼红军的英魂,1960年中央特地在此建县,由周恩来总理亲自命名为红原县,意为红军走过的草原。红原草原与若尔盖草原紧紧相连,共同
Hongyuan County is located on the eastern edge of the Qinghai-Tibet Plateau, with an average elevation of 3600 meters above sea level, and Tibetans make up 74% of the total population. It is the only pure animal husbandry county inhabiting Tibetans in Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture in Sichuan Province. Speaking of red, more people know that epic prairie. Wachee Township in Hongyuan County was the place where the Red Army had long suffered the most loss of snow-capped mountains and grasslands. As a result of the severe cold of the plateau and the lack of clothing and less medicine, more than 20,000 officers and men have been sacrificed here by the Red Army, the Second and Fourth Armies. To mourn the soul of the Red Army, in 1960 the Central Special Construction County here, personally named by Premier Zhou Enlai Hongyuan County, meaning the Red Army walk through the prairie. Red prairie and Ruoergai grassland closely linked to common