论文部分内容阅读
昨晚我们烧了鹿肉来吃。煎锅里鹿肉发出的声音使我回想起了一次美食之旅——野味烹饪冒险之旅。为了避免这篇文章彻彻底底成为一篇自供状,作者我决定匿名写下它。不过我说的都是真的,每一个字都是千真万确的。我曾经吃过中国菜里的海参、马斯、豪猪、海狸尾巴、燕窝、章鱼和马肉。我还吃过蜗牛、鳗鱼、麻雀、鱼子酱和意面……各种奇形怪状的东西我都吃过。另外我还不止一次地吃过中国的河虾、竹笋、松花蛋,还有麻花。最后,我必须忏悔的是,我还吃过骡肉、熊肉、驼鹿肉、青蛙腿,还有托斯卡纳什锦炸物。第一次吃海参是在堪萨斯
Last night we burned venison to eat. The sound of the venison in the frying pan reminds me of a gourmet trip - a game cooking adventure. In order to prevent this article from completely becoming an autologue, I decided to write it anonymously. But all I said is true, every word is true. I have eaten sea cucumber, masi, porcupine, beaver tail, bird’s nest, octopus and horse meat in Chinese cuisine. I have also eaten snails, eels, sparrows, caviar and pasta ... I have eaten all kinds of bizarre things. In addition, I have also eaten Chinese shrimp, bamboo shoots, pine eggs, and twigs more than once. Finally, I have to confess that I have also eaten mules, bear meat, moose meat, frog legs, and Tuscan assorted items. The first time to eat sea cucumber is in Kansas