论文部分内容阅读
在主持人热情洋溢的介绍之后,菲亚特-克莱斯勒联盟CEO马尔乔内(Sergio Marchionne)走上讲台,开始做晚宴前的致辞,时间是2010年1月13日美国当地时间晚上8点30分。这是一次正式的晚宴。台下企业高管大都来自汽车行业,从整车到零部件。即使你把马尔乔内放回到这样一群人中,他也会在第一时间被辨认出来——自底特律北美国际车展1月11日媒体日以来,他的装束始终未变:上身是衬衣套一件蓝色毛衣,下身穿条算不上熨烫整齐的西裤。马尔乔内穿着这身衣服接待了美国白宫发言人南希·佩罗斯(Nancy Pelosi),也接待了UAW主席荣·盖特尔芬格(Ron Gettelfinger)。他调侃自己说,在媒体日中我听到许多古怪的问题,其中之一问我,是不是只有这一件毛衣?学习哲学出身的马尔乔内遣词造句与他的美国同行差别很大,生僻词、比喻以及引经据典的句子多且长。他像个语文老师一样告诉美国人,危机并不只是risk,还有很多单词表达同样的意思。他的谈话节奏——他说话中间很少喘气,大都一口气说完——也令美国人不得不注意倾听每个字眼。在过去的几个月里,马尔乔内送走了克莱斯勒曾经的领导层——纳德利、拉索达和普莱斯,也送走了克莱斯勒的美国梦。但有一点,《汽车商业评论》很清楚,马尔乔内不是来拯救克莱斯勒或者拯救底特律,他是来应用自己的新战略和新模式。马尔乔内是意大利人,他先是菲亚特的CEO,他的一切是以做好菲亚特而不是拯救克莱斯勒为前提。换句话说,克莱斯勒是他做好菲亚特的一步棋,下一步,他也许会把蓝西亚与克莱斯勒合并。因此,马尔乔内的美国之行注定无法获得完美评价,他在克莱斯勒的成功也并不是指日可待。演讲中,他两次被打断,示威者在会场角落跳起来,喊出口号、打出标语,让意大利人滚出去。不过,保安让这些人先滚了出去。在演讲中,马尔乔内表达了对旧秩序的不满和对新模式的渴望。他用菲亚特的成功复兴来堵住怀疑论者的嘴,而他惟一需要担心的是美国人是否能够像意大利人一样领会他的意图。本刊将此次演讲全文刊发如下。
After the host’s enthusiastic introduction, Sergio Marchionne, the Fiat-Chrysler chief executive, took to the podium and began making pre-dinner speeches on January 13, 2010 at 8:30 p.m. local time. This is an official dinner. Most of the business executives under the stage from the automotive industry, from the vehicle to the parts. Even if you put Malchow back into such a group of people, he will be identified the first time - since the media day at the North American International Auto Show in Detroit on January 11, his dress has not changed: the upper body is a shirt sleeve A blue sweater, under the body can not count on ironing ironing trousers. Malchow, dressed in the suit, hosted Nancy Pelosi, the White House spokesman for the United States, and Ron Gettelfinger, chairman of the UAW. He ridiculed himself saying that during the media day I heard many weird questions, one of which asked me if this sweater was the only one. His philosophical origins in Malchow’s quarrel were quite different from his American counterparts. Words, metaphors, and quotations of sentences and more. As a language teacher, he told Americans that the crisis is not just risk, but many words express the same meaning. The rhythm of his conversation - he rarely breathed in the middle of his speech, and said most of the breath - also made Americans have to listen carefully to each word. In the past few months, Malchow has sent away Chrysler’s past leadership - Nadeli, La Soda and Price, also sent Chrysler’s American dream. But one thing, “Automotive Business Review” is very clear that Malchow, not to save Chrysler or save Detroit, he is to apply their new strategy and new model. Malchow is Italian, he was the CEO of Fiat, his all is to do Fiat rather than save Chrysler as a precondition. In other words, Chrysler is his step-playing Fiat, the next step, he may merge Lancia and Chrysler. Therefore, Malcolm’s trip to the United States is doomed to fail to get a perfect rating, and his success at Chrysler is not just around the corner. In his speech, he was interrupted twice and protesters jumped up in the corner of the hall, shouting slogans and playing slogans to get the Italians to get out. However, the security allows these people to roll out first. In his speech, Malchow expressed his dissatisfaction with the old order and his desire for a new model. He used the Fiat’s successful renaissance to plug the skeptic’s mouth, and his only concern was whether Americans would understand his intentions like the Italians. The full text of this speech is published below.