SORTING IT OUT China’s mandatory household garbage sorting begins in Shanghai

来源 :中国东盟报道(英文) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lxh5310
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“What kind of garbage are you throwing away?”So goes a special phrase heard by most Shanghai residents from volunteers at household waste disposal sites across the city when they toss away trash.Amusingly,the greeting sounds similar to“What kind of garbag
其他文献
目的:探讨非体外循环冠状动脉旁路移植术对重症冠心病患者治疗的临床效果。方法:收集100例重症冠心病患者,随机分为观察组和对照组,各50例。对照组患者使用常规体外循环下冠
本文提出了硫酸和磷酸混酸分解氯化钾,氨中和过量酸,制备低氯氮磷钾复合肥,副产工业盐酸的工艺路线,实验考察了影响氯化钾转化率的因素,得到了氯化钾转化率大于97%原原料配比,制备出了
Indonesian authorities declared a stateof emergency in July when 84 forestfires broke out in regions knownfor palm oil and rubber producingbecause of dry weathe
详细介绍了ISD1420与89C51单片机的接口,硬件、软件及设计方案,并给出了语音电路及录、放音实用子程序.
Located in downtown Da Nang, Vietnam, An Nhien Chinese Language Center is a reddish building that stands out against others on the street. The whole structure,
陶瓷砖应用领域的不断扩展,使其安全性能成为关注的焦点。本文分析比较了欧盟和中国对陶瓷砖安全性能的要求,提出可借鉴欧盟的先进经验,完善我国的陶瓷砖安全标准体系。
在后金融危机时代背景下,分析中小企业信息化紧迫性和可行性,提出高校图书馆与企业合作的信息化"四化"对策。
艺术再现是艺术表达的方式之一,是一种美的形式。而中西方由于文化差异,以及绘画渊源的不同,导致在“再现论”这一概念上出现了根本的差别。 重形与重神、重色与重线是存在于中
摘 要:不断满足人民群众日益增长的美好生活需要,必须为其提供丰富的精神食粮。党的十九大报告强调,完善公共文化服务体系,深入实施文化惠民工程,丰富群众性文化活动。近年来,随着人们物质生活水平的提高,人们对精神文化生活的需求也越来越迫切,越来越多的群众已不再满足于做群众文化活动的观赏者,他们更迫切的想成为群众文化活动共建共享的参与者,因此加强基层群众文化辅导培训显得尤为重要。然而,当前各地文化馆基层群
自2014年1月31日起,我国就要进入农历的甲午年,即俗称的“马年”了。马,是人类可靠的朋友,得力的助手,马与人类的关系之亲密是任何家畜所不能比拟的。