翻译硕士(MTI)特色专业定位刍议

来源 :黑龙江高教研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenjason886
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
设置翻译硕士(MTI)特色专业方向是切实提高其人才培养质量的举措,而特色专业的定位应以学科专业建设目标为基础,以社会需求为导向,以培养方案为保障,以特色课程的设置为手段.
其他文献
在建立学生与监考教师博弈模型的基础上,从经济学的角度对学生和监考教师的行为选择进行分析,得出了加大对失职监考教师的惩罚力度是防治考试作弊的有效方法。通过建立学校与
英语教学效率不高,有很多客观原因。本文从教师的角度探讨了教师的个人魅力对教学效果的影响以及如何培养教师的个人魅力。
本文总结了激发学生英语学习兴趣的方法,主要包括游戏法、表演法和英文视频等。
文章借助"5C"理论模型,提出了通过命题的层级性并合语篇分析的微观和宏观层面进行语言教学,使学生在语言交际的动态环境中掌握立体的语篇而非分散的词汇和句法。目前,这种英
通过问卷调查和课堂观察,发现高校的英语教师与学生的权力距离显著性低于非英语教师与学生的权力距离。较非英语教师而言,英语教师与学生的关系更趋于平等;较非英语课堂而言,学生
我国自1978年开始实行计划生育,并将其作为国家的一项基本国策以来,我们的人口增长得到了有效地控制。但由人口引发的一系列社会问题却阻碍着我国的经济发展和社会进步,出生