论文部分内容阅读
长江,犹如一个潇洒的少年,大大咧咧从天际走来,似乎刚要驻脚停留,却又索性回头一折,继续赶路东去。古镇就在江边隆起的山坡上依山取势,一条通衢从江边直伸山顶,两千多步石级从岸边破镇而上,半条街云里雾中,半条街倒映水中,上通天灵,下接地气,真似云中天梯,地上仙境。地处川东的这座古镇,不知自何时起,竟被人们忘了它的本名——西界沱,以“云梯街”的美名传扬大江南北。云梯街以其独特精美的古建筑群和云雾天梯吸引着天下游客。隔了江面望这云梯街,似一条懒洋洋的困山龙,在赤烈的阳光
The Yangtze River, like a carefree teenager, Carey blanket came from the sky, it seems almost just stay at the foot, but simply repeat a backwards, continue hurried east. The ancient town on the slopes of the riverside uphill, a thoroughfare straight from the river to the top of the mountain, more than two thousand steps from the shore of the town of broken town, the fog in the middle of the street, half of the street reflected in the water, on the Heavenly Spirit, under the ground gas, the sky is really like a ladder, the earth fairyland. Located in the eastern town of Chuan Dong, I do not know since when, actually being forgotten its own name - West Side Tuo, “” ladder "reputation of spreading north and south. Ladder Street with its unique and unique ancient buildings and clouds Ladder to attract the world tourists. Across the river face this ladder Street, like a lazy sleepy mountain, in the red sun