论文部分内容阅读
摘要:《迷青琐倩女离魂》演绎张倩女离魂追随王文举的故事,其“离魂”构思承自前代,又具有多层次的反讽性。剧作利用言辞层面的言意悖反和“离魂”所创设的不同语境,呈现了倩女由“迷失”到“找寻”自身主体意义的历程。基于反讽的不同观照层次,在对《迷》剧的反讽解读中,我们可以看到时人意欲把握自身命运、抵抗个体漂流、走出时代迷失的诉求。
关键词:离魂 反讽 《迷青琐倩女离魂》
元杂剧《迷青琐倩女离魂》以唐传奇《离魂记》为本,演绎衡州张氏千金倩女灵魂离体,追随书生王文举的故事,其“离魂”构思也渊源有自。早在唐以前,《幽明录》的“庞阿”故事就讲述石氏女因目睹庞阿而“心悦之”a,离魂与庞阿相会,述奇绘异同时“不经意间开拓出表达男女相慕至深以致魂牵梦系这一爱情主题的绝好情节模式”b。直到清代《聊斋志异》里的“阿宝”故事c,仍可见出滥觞于《倩女离魂》身魂分离的情节。
“离魂”构思有着植根人类文化传统的索解可能。魂魄是人生命的根本,“心之精爽,是谓魂魄;魂魄去之,何以能久”d。魂与魄有分别,“魂,阳气也”“魄,阴神也”e。魂魄可以分离,“魂气归于天,形魄归于地”f,作为构成人的内外两个要素,二者有着不同的归属。魂魄还与生死常变有着密切联系,在古人看来,死即归,归即为鬼,“鬼者,归也,精气归于天,肉归于地土”g,人死后肉体虽会腐朽尘化,其精魂却仍然存世不灭。“魂”不仅“独立地支配着肉体所有者过去和现在的个人意识和意志”,还“大部分是捉摸不着看不到的,它同时也显示物质力量,尤其看起来好像醒着的或者睡着的人,一个离开肉体但是跟肉体相似的幽灵”。⑧可见,谈论“魂”,便隐含着阴阳、形神、常变等诸多辩证统一的面向,其源头在于语境的表里相悖,其发生的契机是“离魂”,具有鲜明的反讽意味。
反讽(irony)本是修辞学的古老范畴,早在古希腊时代,亚里士多德就将其作为一种辞格,概括为“使用同事实相反的名称来称述事实”i,指出其言与意的悖反性。20世纪英美新批评又将反讽定义为“语境对一个陈述语的明显的歪曲”j,主张通过文本细读对反讽的窥探,使文学语言在语境中被解读出新的意义。此后,反讽概念被赋予了更为丰富的意蕴,布斯认为“反讽本身就在事物当中”,将其放到本体论的位置上,反讽也不再只是“个人用来认知世界的修辞策略,而是其他人的声音与某个人认知世界方法之间的对话性冲突,因此它是共同认知世界的方法”k。从词句修辞、文本结构再到认知层面,“反讽”有着不同层次的观照意义,它通过“修辞非诚”的思维方式求得对文本表层意义的超越。
《倩女离魂》通过张倩女的“离魂”开辟了面向不同人物的不同语境,在词句设置与情景结构上落实其言与意、表与里的对立统一。在富于反讽意味的情境中,人生、爱情之常理不断生变,倩女也因此陷入了迷失,进而开始对自身主体意义的找寻。基于以上考虑,本文立足反讽的不同观照层次,分析倩女的“离魂”历程,解读其由“迷失”而“找寻”的深层意义,并借此管窥视听娱乐之外,元人的时代追问。
一、言语反讽与倩女的迷失
不同于唐传奇本事,元剧《倩女离魂》将男女主人公由表兄妹王宙和张倩娘,变为指腹为亲的陌生男女王文举和张倩女;二人分离的原因,也由张父违背诺言将倩女另许他人改为张母声称“三辈儿不招白衣秀士”l,催逼王文举上京应试。离魂之前,王文举和张母的言语时常表里不一,富于反讽意味,这也使倩女对于爱情的既有认知经历了由怀疑到瓦解的过程。
倩女的怀疑,是由张母的“哥哥”之说开启的:
(做见科)(正旦云)母亲,唤您孩儿有何事?(夫人云)孩儿,向前拜了你哥哥者。(做拜科)(夫人云)孩儿,这是倩女小姐。且回绣房中去。
张、王二人已有长辈婚约在先,“哥哥”这一疏离的称谓与二人紧密的身份关联显然不相匹配,倩女也因此疑惑:“俺母亲着我拜为哥哥,不知主何意也呵?”m古人对于婚约的态度极为郑重,像指腹为婚就有别称“割襟”“割衫”,指割下衣襟作为婚姻约定的信物。“哥哥”之说实际上暴露了这种契约式婚约隐含的脆弱性与可塑性:一方面,指腹为亲蕴蓄着高门贵族之间關乎利益、人际等的策源,与青年男女的真实情感关联甚微;另一方面,随着时过境迁,物是人非,在新的现实诉求面前,当年的婚约在张母的掌握中就有着多种发展可能。
“哥哥”疑云之外,张母还表现出更令人费解的复杂性。且看对白:
(夫人云)下次小的,每打扫书房,着孩儿安下,温习经史,不要误了茶饭。(正末云)母亲,休打扫书房,您孩儿便索长行,往京师应举去也。(夫人云) 孩儿,且住一两日,行程也未迟哩。(诗云)试期尚远莫心焦,且在寒家过几朝。(正末诗云)只为禹门浪暖催人去,因此匆匆未敢问桃夭。(同下)
文举来到张家,张母派人着他安下,文举婉拒,张母借诗云“试期尚远莫心焦,且在寒家过几朝”n,似有借机让二人相互熟悉、培养感情之意。王文举的回应也印证了这种猜测:“桃夭”典出《诗经·周南》o,是歌咏女子美满婚姻的爱情诗篇。文举揣摩张母言意,言及桃夭,说明张母对于二人婚事仍有留心。既有“哥哥”之说,又怀桃夭之意,透过言辞,张母的形象也令人费解:倩女的婚事将何去何从?
折柳亭离别,张母一句“俺家三辈儿不招白衣秀士”将倩女的怀疑往前推进一步。既是“三辈儿不招”,当初又何以指腹为亲?家长主导的婚约之脆弱在这里昭然若揭。当婚约不再可靠,王文举成为倩女聚焦的中心。然而,面对张母的毁约,文举毫不反抗,直言“既然如此,索是谢了母亲,便索长行去也”。面对倩女的质疑,王文举先是漫谈未来:“小姐,我若为了官呵,你就是夫人县君也。”当倩女直言:“哥哥,你休有上梢没下梢。”文举则对曰:“往日小生也曾挂念来!”p“往日”,即言过去,短短两句之间,文举即从当下谈到未来,又从未来论及过往,来回寻找话题空间,看似从容的言辞深处,是其踌躇乏力的内心。
张母断毁婚约,文举应对乏力,原本笃信无疑的婚事,成为一个个未知数摆在倩女面前。在张、王二人的言语反讽里,婚约、爱情乃至人生充满变数,难于把握。如何抵抗这种不确定性、走出迷失,成为倩女新的问题。
关键词:离魂 反讽 《迷青琐倩女离魂》
元杂剧《迷青琐倩女离魂》以唐传奇《离魂记》为本,演绎衡州张氏千金倩女灵魂离体,追随书生王文举的故事,其“离魂”构思也渊源有自。早在唐以前,《幽明录》的“庞阿”故事就讲述石氏女因目睹庞阿而“心悦之”a,离魂与庞阿相会,述奇绘异同时“不经意间开拓出表达男女相慕至深以致魂牵梦系这一爱情主题的绝好情节模式”b。直到清代《聊斋志异》里的“阿宝”故事c,仍可见出滥觞于《倩女离魂》身魂分离的情节。
“离魂”构思有着植根人类文化传统的索解可能。魂魄是人生命的根本,“心之精爽,是谓魂魄;魂魄去之,何以能久”d。魂与魄有分别,“魂,阳气也”“魄,阴神也”e。魂魄可以分离,“魂气归于天,形魄归于地”f,作为构成人的内外两个要素,二者有着不同的归属。魂魄还与生死常变有着密切联系,在古人看来,死即归,归即为鬼,“鬼者,归也,精气归于天,肉归于地土”g,人死后肉体虽会腐朽尘化,其精魂却仍然存世不灭。“魂”不仅“独立地支配着肉体所有者过去和现在的个人意识和意志”,还“大部分是捉摸不着看不到的,它同时也显示物质力量,尤其看起来好像醒着的或者睡着的人,一个离开肉体但是跟肉体相似的幽灵”。⑧可见,谈论“魂”,便隐含着阴阳、形神、常变等诸多辩证统一的面向,其源头在于语境的表里相悖,其发生的契机是“离魂”,具有鲜明的反讽意味。
反讽(irony)本是修辞学的古老范畴,早在古希腊时代,亚里士多德就将其作为一种辞格,概括为“使用同事实相反的名称来称述事实”i,指出其言与意的悖反性。20世纪英美新批评又将反讽定义为“语境对一个陈述语的明显的歪曲”j,主张通过文本细读对反讽的窥探,使文学语言在语境中被解读出新的意义。此后,反讽概念被赋予了更为丰富的意蕴,布斯认为“反讽本身就在事物当中”,将其放到本体论的位置上,反讽也不再只是“个人用来认知世界的修辞策略,而是其他人的声音与某个人认知世界方法之间的对话性冲突,因此它是共同认知世界的方法”k。从词句修辞、文本结构再到认知层面,“反讽”有着不同层次的观照意义,它通过“修辞非诚”的思维方式求得对文本表层意义的超越。
《倩女离魂》通过张倩女的“离魂”开辟了面向不同人物的不同语境,在词句设置与情景结构上落实其言与意、表与里的对立统一。在富于反讽意味的情境中,人生、爱情之常理不断生变,倩女也因此陷入了迷失,进而开始对自身主体意义的找寻。基于以上考虑,本文立足反讽的不同观照层次,分析倩女的“离魂”历程,解读其由“迷失”而“找寻”的深层意义,并借此管窥视听娱乐之外,元人的时代追问。
一、言语反讽与倩女的迷失
不同于唐传奇本事,元剧《倩女离魂》将男女主人公由表兄妹王宙和张倩娘,变为指腹为亲的陌生男女王文举和张倩女;二人分离的原因,也由张父违背诺言将倩女另许他人改为张母声称“三辈儿不招白衣秀士”l,催逼王文举上京应试。离魂之前,王文举和张母的言语时常表里不一,富于反讽意味,这也使倩女对于爱情的既有认知经历了由怀疑到瓦解的过程。
倩女的怀疑,是由张母的“哥哥”之说开启的:
(做见科)(正旦云)母亲,唤您孩儿有何事?(夫人云)孩儿,向前拜了你哥哥者。(做拜科)(夫人云)孩儿,这是倩女小姐。且回绣房中去。
张、王二人已有长辈婚约在先,“哥哥”这一疏离的称谓与二人紧密的身份关联显然不相匹配,倩女也因此疑惑:“俺母亲着我拜为哥哥,不知主何意也呵?”m古人对于婚约的态度极为郑重,像指腹为婚就有别称“割襟”“割衫”,指割下衣襟作为婚姻约定的信物。“哥哥”之说实际上暴露了这种契约式婚约隐含的脆弱性与可塑性:一方面,指腹为亲蕴蓄着高门贵族之间關乎利益、人际等的策源,与青年男女的真实情感关联甚微;另一方面,随着时过境迁,物是人非,在新的现实诉求面前,当年的婚约在张母的掌握中就有着多种发展可能。
“哥哥”疑云之外,张母还表现出更令人费解的复杂性。且看对白:
(夫人云)下次小的,每打扫书房,着孩儿安下,温习经史,不要误了茶饭。(正末云)母亲,休打扫书房,您孩儿便索长行,往京师应举去也。(夫人云) 孩儿,且住一两日,行程也未迟哩。(诗云)试期尚远莫心焦,且在寒家过几朝。(正末诗云)只为禹门浪暖催人去,因此匆匆未敢问桃夭。(同下)
文举来到张家,张母派人着他安下,文举婉拒,张母借诗云“试期尚远莫心焦,且在寒家过几朝”n,似有借机让二人相互熟悉、培养感情之意。王文举的回应也印证了这种猜测:“桃夭”典出《诗经·周南》o,是歌咏女子美满婚姻的爱情诗篇。文举揣摩张母言意,言及桃夭,说明张母对于二人婚事仍有留心。既有“哥哥”之说,又怀桃夭之意,透过言辞,张母的形象也令人费解:倩女的婚事将何去何从?
折柳亭离别,张母一句“俺家三辈儿不招白衣秀士”将倩女的怀疑往前推进一步。既是“三辈儿不招”,当初又何以指腹为亲?家长主导的婚约之脆弱在这里昭然若揭。当婚约不再可靠,王文举成为倩女聚焦的中心。然而,面对张母的毁约,文举毫不反抗,直言“既然如此,索是谢了母亲,便索长行去也”。面对倩女的质疑,王文举先是漫谈未来:“小姐,我若为了官呵,你就是夫人县君也。”当倩女直言:“哥哥,你休有上梢没下梢。”文举则对曰:“往日小生也曾挂念来!”p“往日”,即言过去,短短两句之间,文举即从当下谈到未来,又从未来论及过往,来回寻找话题空间,看似从容的言辞深处,是其踌躇乏力的内心。
张母断毁婚约,文举应对乏力,原本笃信无疑的婚事,成为一个个未知数摆在倩女面前。在张、王二人的言语反讽里,婚约、爱情乃至人生充满变数,难于把握。如何抵抗这种不确定性、走出迷失,成为倩女新的问题。