词汇密度是否能有效地探讨英语说与写之间的关系?

来源 :外语学法教法研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mengpiaoyao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
   Abstract:This study aims to investigate whether the reliability of lexical density as a reliable measurement to investigate the relationship between English speaking and writing. A randomly?鄄selected 40 college?鄄level ESL students of one American university participated in the study. In the study, the measures of lexical density were used to examine the lexical development of speaking and writing of a group of 10 students [out of the 40 students] enrolled in a college?鄄level ESL composition course. The rank-order of the subjects?蒺 spoken and written data showed that the measures of lexical density can indicate the differences between two modes but cannot differentiate between proficiency levels.
  Keywords: lexical density; English as second language; the relationship between English speaking and writing
  中文摘要:本研究主要探讨了词汇密度(lexical density)在研究英语说和写,即英语说和写的相关性方面是否有效可信。本研究随机选取了40名英语作为第二语言的大学生作为被试者,根据其在写作课中的一篇作文的成绩,最终选取了写作水平最好的5名学生和最差的5名学生参与到本研究中,运用词汇密度来考察这些学生英语说和写的关系。研究表明词汇密度似乎能够有效地区别英语说与写这两种表达方式,但是却不能很好地区别学生的英语水平。
  关键词:词汇密度(lexical density);英语作为第二语言(English as a second language);英语说和写的关系(the relationship between English speaking and writing)
  I. Introduction
  Since Ure (1971) first coined the term, lexical density(LD), it has been recognized as a reliable indicator for distinguishing between oral and written language. Determining LD depends on distinguishing lexical and grammatical items in a text. Halliday?蒺s(1985) defines lexical words as content words and grammatical words as function words. L1 researchers using LD have reached the agreement that lexical density can sensitively and reliably distinguish between spoken and written data (DeVito,1965;Halliday,1979). In addition, a few studies have been conducted in L2 acquisition using the indices of lexical density(Linnarud, 1986; Hyltenstam, 1988;Lauren, 2002). The LD research in L2 acquisition has indicated that it can distinguish between spoken and written data as agreed in research in L1 acquisition, but it can not sensitively indicate L2 learners?蒺 proficiency levels. The purpose of the present study is to examine the reliability of lexical density as the measurement of the relationship between speaking and writing. Specifically, this study used the measures of lexical density to investigate the lexical development of speaking and writing. The researcher was interested in finding answers to the following research question. Is lexical density a reliable measurement to examine the relationship between English speaking and writing?
  II. Materials and methods
  1. Subjects
  The 40 subjects of the study from different countries were enrolled in a college?鄄level ESL composition course, at one American university with different majors. The length of their stay in the United States ranged from 5 days to 1.5 years with a mean of 4.3 months. The average number of years spent studying English was 8.1 years with a range of 2 to 15 years.
  2. Instrument
  The instrument, the Video Oral Communication Instrument (VOCI) for ESL/EFL was used to assess the oral proficiency of the subjects. The measures of lexical density were employed to examine the lexical development of both the subjects?蒺 oral and written language. VOCI is a semi?鄄direct and tape?鄄mediated speaking test, which is used as an alternative for the OPI(Oral Proficiency Interview) to determine level of oral proficiency. This study particularly used the English version, the VOCI for ESL/EFL, which was developed at San Diego State University?蒺s Language Acquisition Resource Center (LARC) by Halleck and Young (1995). The VOCI for ESL/EFL used in this study consists of a total of 23 questions assessing the four proficiency levels: novice, intermediate, advanced, and superior levels defined by the ACTFL (American Council on the Teaching of Foreign Languages) guidelines (1986).
  The measures of lexical density were used to investigate the relationship between speaking and writing in college?鄄level ESL students. Three indices of lexical density were used in this study, i.e. the number of lexical words per the total number of words(LD/TNW), the number of lexical words per clause (LD/C) and the number of lexical words per T?鄄unit (LD/TU) (T?鄄unit is any independent clause with all its dependent clauses.). As far as the calculation of these indices was concerned, the total number of words included in each language sample, and the total number of T?鄄units were counted, as well as the total number of lexical words, and the total number of dependent clauses. On this basis, three indices were then determined through the following formulas:
  LD/TNW=number of lexical words/number of words
  LD/C=number of lexical words/ number of T?鄄units+ number of dependent clauses
  LD/TU=number of lexical words/number of T?鄄units
  3. Data Collection
  The data of the study includes both the written and spoken data. The written samples were taken from one essay of the subjects. The essay prompt is to describe three underlying rules shaping student behavior in American classrooms. Compared to other essays written for this course, the essay is written in class, so it has less planning time than other essays that are written after class by the students. Therefore, the use of the diagnostic essays increases the comparability between the spoken and written data.
  40 essays were originally collected from the second written assignment of the class. Then, according to the rating of the instructor, 20 students took part in the study: 10 high?鄄rated and 10 low?鄄rated students. Then the diagnostic essays of these 20 students were collected and graded holistically on a scale of 100 by three raters. A higher interrater reliability was found between raters one and two (r=0.91; p=0.0002) than between rater three and the other two raters, respectively. As Davies, et al. (1999) suggests, a correlation coefficient of more than 0.8 indicates a good interrater reliability. So, the rating between raters one and two was used as the evaluation of the written samples. The ratings of these two raters were averaged, which were then transferred to the rank?鄄order of the written samples from one to 10. Accordingly, five high?鄄rated and five low?鄄rated students were finally chosen to take the spoken test in this study in order to obtain the corresponding spoken sample. The average of five high?鄄rated students?蒺 written score was 90.1 and that of the five low?鄄rated students?蒺 written score was 77.1. So, there were 13 points apart between the written samples of five high?鄄rated and five low?鄄rated students.
   After the written data of these 10 students were collected, the spoken data were gathered through the students?蒺 participation in the VOCI. The subjects took the VOCI in a testing room alone in order for them to feel less nervous. Of the 23 questions in the VOCI, the subjects?蒺 answers to 17 questions were used for analysis mainly according to their familiarity of the topics with these questions. These 17 questions are questions 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 15, 16, 17, 18, 21, 22 and 23. In a specific manner, questions 1 and 2 function as the practice questions in order for the students to familiarize themselves with the use of the machines. Questions 13, 14, 19 and 20 were not used for data analysis because the researcher felt that the subjects might not be familiar with the topics such as “lasting peace” (Q 13), “abstract painting” (Q 14), “free trade” (Q 19), “televising trials” (Q 20). After the collection of the spoken samples, they were rated and rank?鄄ordered from one to 10 by a certified OPI tester according to the ACTFL Guidelines (1986). After the spoken samples were gathered, they were transcribed. In regard to the spoken sample, each subject?蒺s answers to all the above?鄄mentioned 17 VOCI questions were taken as a whole to be analyzed in comparison with the subjects?蒺 written samples.
  III. Research Hypotheses
  As mentioned earlier, this relationship is mostly concerned with two aspects: one is about the differences between speaking and writing and the other about the correlation. Consequently, this study was conducted according to the following hypotheses.
  Hypothesis one: The written samples will positively correlate with the spoken samples in relation to the measures of lexical density for all subjects.
  Hypothesis two: The written samples differ greatly from the spoken sample in terms of the lexical density.
  IV. Data Analysis
  Three procedures were carried out to analyze statistical data in regard to the purpose of this study. First, the objective measures of lexical density were marked and tallied in both the spoken and written samples. With respect to lexical density, means of each measure were computed separately concerning high?鄄and low?鄄rated samples and also were calculated separately regarding the spoken and written samples. Second, the data were analyzed using version 3.03 of the statistical software, GraphPad Prism. Pearson product?鄄moment correlation was carried out to demonstrate how each measure in the spoken and written data correlated with each other. Finally, the level of significance was computed with version 8 of SAS software to examine whether the results obtained were statistically significant or not. Results were considered significant at the p<.05 level.
  V. Results and Discussion
  This section first demonstrates the rank?鄄order of the subjects in light of their speaking and writing performance. And then, results of the measures of lexical density are analyzed to examine the correlation and differences between the spoken and written samples.
  1. The Correlation between Spoken and Written Samples with Measures of
  Lexical Density of All Subjects
  Table 1 indicates the correlation between spoken and written data. From the table, the spoken and written data correlated positively with regard to the three indices with the correlation coefficients of LD/TNW being 0.35, that of LD/C being 0.15 and that of LD/TU being 0.75. Of these three measures, only LD/TU demonstrated a relatively strong and significant correlation between the two samples.
  Table 1: The Correlation between Spoken and Written Data with Regard to the Measures of Lexical Density for All Subjects (*significant at p<.05)
  
  
  From the table, we see that a positive correlation was found between the spoken and written data with respect to one of measures of lexical density. Only LD/TU indicated a relatively strong and significant correlation between two samples. That is to say, students with high proficiency in an L2 produced more lexical words per T-unit when they speak and write than those with low proficiency. Therefore, this finding proves that LD/TU can sensitively demonstrate the relationship between speaking and writing concerning the levels of proficiency. This result will be supported even further in the later section.
  To conclude, significant correlation between the two samples was not found concerning all the measures of lexical density except LD/TU. Therefore, it can be concluded that measures of lexical density are not good indicators of levels of proficiency. The findings of this section agree with those of L2 studies (e.g, Linnarud, 1986; Lauren, 2002) with the measures of lexical density in that the measures of lexical density, specifically, LD/TNW and LD/C cannot differentiate between L2 learners?蒺 proficiency levels. Therefore, the measures of lexical density cannot differentiate between proficiency levels, so they cannot serve to measure whether there is a positive relationship between the spoken and written data.
  2. The Differences between Speaking and Writing with Measures of Lexical
  Density
  This section is particularly devoted to the analysis of the differences between speaking and writing in relation to the measures of lexical density. Table 2 reflects the mean differences between these two modes with respect to three measures of lexical density. As noted in the table, all the measures demonstrated a higher density in the written discourse than in the speaking discourse. In a specific manner, LD/TNW was 0.36 lexical words/number of words in the spoken data and 0.43 lexical words/number of words in the written data. With respect to LD/C, the spoken samples showed a lower index (LD/C=2.53 lexical words/clause) than the written samples (LD/C=3.43 lexical words/clause). Concerning LD/TU, it was lower in the spoken samples (LD/TU=3.93 words/T-unit) than in the written samples (LD/TU=6.26). Moreover, the differences between these two modes were found very significant in relation to all the measures of lexical density.
  Table 2: Average of All the Measures of Lexical Density of Spoken and Written Data (*Significant at p<.05)
  
  The results obtained from Table 2 show that written samples overall are more lexically dense than the spoken samples. This finding is in line with L2 studies (e.g. Hyltenstam, 1988) using the measures of lexical density in that written production has a higher density than spoken production. As far as these three measures are concerned, it seems that LD/TU is more sensitive than the other two measures, since it indicated the largest difference between the two modes as shown by the percentage difference as indicated in the table. The percentage difference is computed by subtracting the means of each measure of the written data from that of the spoken data and then dividing the number by the mean of the spoken data. This figure is used to show how much difference is between the two modes. As shown in the table, the percentage difference of LD/TU is 59% followed by LD/C being 36% and LD/TNW being 19%. So, it can be said that LD/TU is the most sensitive indicator of the difference between the two modes with LD/C being the second best indicator and LD/TNW the third best indicator.
  In sum, the spoken samples are shown in the present study to have more lexical density than the written samples. And, of all the measures of lexical density, LD/TU seems to be the best indicator of the differences between the spoken and written data.
  VII. Conclusion
  The conclusion of the study is presented by a discussion of outcomes of the hypotheses and implications of the results. Hypothesis 1 investigates the correlation between speaking and writing with the measures of lexical density. The study demonstrated that statistical difference was only found with regard to LD/TU. Concerning the other two measures of lexical density, they indicated a low and non?鄄significant correlation. Hypothesis 2 is concerned with the differences between two samples. The study showed that all the measures of lexical density were higher in the written samples than in the spoken samples. Besides, such difference was found statistically significant in relation to all the measures. Therefore, this hypothesis is sustained. The findings of the present study seemed to indicate that there was a positive relationship between speaking and writing according to the rank?鄄order of the subjects. However, this implication cannot be generalized, because other aspects of this relationship have to be considered to get an overall picture of this relationship. The present study found that the measures of lexical density are good indicators of the differences between the two modes but cannot differentiate between proficiency levels. Therefore, the indices of lexical density can be adopted to carry out L2 teaching and research concerned with the difference between the two modes.
  References
  [1] Beaman, K. (1984). Coordination and subordination revised: Syntactic complexity in spoken and written narrative discourse. In D.Tannen (Ed.), Coherence in spoken and written discourse. Norwood, NJ: Ablex.
  [2] DeVito, J.A.1965: A linguistic analysis of spoken and written language. Central States Speech Journal 18, 81-85.
  [3] Halleck, G.B. & Young, R.F. (1995). Video oral communication instrument (VOCI) for ESL/EFL. Language Acquisition Research Center, San Diego, CA.
  [4] Halliday, M.A.K. (1979). Differences between spoken and written language: Some implications for literacy teaching. In Page, G. Elkins, J. & O?蒺Connor, B. (Eds). Communication through reading proceedings of the fourth Australian reading conference (pp. 37-52) Adelaide, SA: Aust. Read. Assoc.
  [5] Halliday, M.A.K. (1985). Spoken and written language. Deakin University Press.
  [6] Hyltenstam, K.(1988). Lexical characteristics of near?鄄native second?鄄language learners of Swedish. Journal of Multilingual and Multicultural Development 9 (1&2), 67-84.
  [7] Lauren, U.(2002). Some lexical features of immersion pupils?蒺 oral and written narration. Working Papers 50, 63-78.
  [8] Linnarud, M. (1986). Lexis in composition: A performance analysis of Swedish learners?蒺 written English. CWL Gleerup.
  [9] Ure, J. (1971). Lexical density and register differentiation. In Perren, G. E. & Trim, J.L.M (Eds). Applications of linguistics (pp.443-452). Cambridge: Cambridge University Press,443-452.
其他文献
【摘 要】缩略词是现代英语中发展最快的语言现象。自二十世纪下半叶以来,随着世界各方面的变化与发展,英语缩略词层出不穷。本文总结英语缩略词类别,例举生活中常用缩略词及其含义,对照温家宝总理前两年《政府工作报告》中英文版,列举缩略词在其中的运用。  【关键词】英语缩略词 类别 运用  一、引言  缩略词,也称“缩写词”,是由英语单词或短语的部分字母组成的缩写形式,是现代英语特别是现代美语的一种语言现象
期刊
福建省南安第一中学   摘要:英语教材的内容涵盖了西方社会的历史、地理、文化、民俗、风情等广泛知识。如果没有把一些相关的文化背景知识向学生作一定的介绍,是很难讲解清楚教材的内容的,学生也很难准确把握有关内容的思想内涵。因此,英语教学中对有关的文化背景知识的介绍是相当重要的。对西方文化背景知识有一定的了解,学生才能更快更准确把握英语的语言本质和思想内涵,因此也才能更准确地学习和运用英语,从而提
期刊
摘要:我国的ESP教学与研究目前处于低谷,各种制约因素束缚了ESP的发展,主要表现在: (1)传统偏见依然根深蒂固,ESP仍饱受非议;(2)EGP重复建设严重,ESP重视力度不足,二者未实现有机衔接;(3)理论研究基础薄弱,ESP发展后劲不足;(4)ESP归属不明,教学体系混乱。要解决这些问题需要我们加大ESP理论研究投入,确立ESP独立的学术地位,压缩大学阶段EGP教学比重,建立规范严谨的ESP
期刊
Abstract: In this paper, the basic definition of intensive reading (IR) has been explained, the purpose of teaching and learning intensive reading has been analyzed, and the present situation and ordi
期刊
摘要:七年级是中学英语学习的起始阶段,对学生今后的英语学习起着关键的作用。因此,如何让“零基础”的学生尽快入门,如何激发学生的学习兴趣,提高其学习的积极性,是这个阶段要思考和解决的问题。本文从如何激发英语学习兴趣和夯实语音基础培养拼读能力两方面进行了阐述。  关键词:兴趣 语音基础 拼读能力    刚升入初中的七年级学生,由于小学阶段的各种原因,英语水平参差不齐,大多数学生英语是“零基础”,而我市
期刊
课文教学是高中英语教学阶段的重点,是我们的课堂教学活动中非常重要的一个环节,教师在这一阶段通常运用的教学方法有:1.逐句串讲法——先教生词,而后从头至尾逐字逐句串讲课文。遇到关键词语、习惯用语、重点句型、新的语法项目就逐一加以解释、举例、引申、比较。2.重点讲解归纳法——先让学生在认读单词的基础上预习课文,划出重点以及自己的难点。教师将情况收集起来后,加以分析、整理、归类,再予以重点、难点的突破式
期刊
阅读是理解和吸收书面信息的主要途径,有助于扩大词汇量,丰富语言知识,了解说英语国家的社会文化背景。阅读能力是书面交际中通过文字积极获取信息的能力。英语新课程标准对每个年级阅读的技能都做了目标描述以及课外阅读量的规定。由此可见,《课标》对阅读能力提出了更新更高的要求,阅读能力既是英语考试的重要内容,也是运用英语的主要能力之一 。本文将根据新颁布的英语课程标准对阅读能力的要求,探讨中学生英语阅读能力的
期刊
提要:如何提高英语写作水平是很多学生和教师所共同面对的难题,本文拟从最基础的语法着手,证明通过构建写作模式,学生经过一段时间的强化训练,完全可以达到预期的效果。  关键词:写作模式 词性 句子结构 句型 阅读 背诵 模仿  初中阶段是培养学生写作能力的初级阶段。英语写作主要是考查学生综合运用英语语言的能力,正确运用单词造句的能力,对所学语法熟练运用的能力,以及能否按照英语习惯正确表达的能力,是学生
期刊
英语课程改革的重点是课程功能的转变。课程改革对英语教师,特别是广大农村中学英语教师提出了新的挑战。作为英语教师,我们深刻地体会到,不断提高自身英语水平,探究教学艺术是非常重要的。现结合当前的新形势略谈一下英语教师应具备的基本素质。  一、英语教师必须具备良好的语言表达能力和业务素质。  要想完成英语教学目标,教师必须做到语言表达准确,语法基础知识扎实,词汇量大,听、说、读、写能力强。直到现在,还有
期刊
【内容摘要】新课标倡导“任务型”的教学途径,培养学生综合语言运用能力。“在教学中,教师应该让学生亲历思考和探究的过程,领悟科学探究的方法”。我们希望构建学生主动发展的教学模式,在我们的课堂上实现新课标的理念。  【关键词】英语课堂;任务型;听说能力    一、问题的提出    近年来,许多地方的英语考试在听力考试的基础上增加了口语考试,对学生听说能力的培养在初中英语教学中显得越来越重要了。以往的旧
期刊