论文部分内容阅读
一、解说句群误为并列句群初中语文课本第五册“句群(二)”中,在讲述并列句群时举了两个例子。其中第二个例句我认为举例不当。请看原例句: “所有的星星和恒星系全都在飞快地运动着。太阳也带着地球和其他行星以每秒十九公里的速度飞奔。同时,太阳系也参加银河系的自转运动。在这运动中,大阳系每秒钟要走250公里。”这个句群用三个句号,把句群分成四个完整的句子。其中第一句是总述星星和恒星的运动;后面三句分别列举了太阳和太阳系的运动情况。我们知道:“所有的星星和恒星系”是包括“太阳和太阳系”的,所以说后三句是对第一句的分述。
First, the explanation group error is a parallel sentence group junior middle school language textbooks in the fifth volume “sentence group (2)”, in the description of the parallel sentence group when cited two examples. The second example sentence I think is improper. Please see the original sentence: “All the stars and the stars are moving fast. The sun is also flying with the earth and other planets at a speed of 19 kilometers per second. At the same time, the solar system also participates in the galaxy’s rotation. In the movement, the Dayang system takes 250 kilometers per second.” The sentence group uses three periods to divide the sentence group into four complete sentences. The first sentence is the general movement of stars and stars; the last three sentences list the movement of the sun and the solar system. We know that “all the stars and galaxies” include “the sun and the solar system,” so the last three sentences are the description of the first sentence.