浅谈英汉对译中的风格等值

来源 :陕西教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zszkcj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从三个方面探讨了英汉对译中的风格等值问题:(1)风格等值的困难所在;(2)建立风格等值的可能性;(3)对难以达到风格等值领域的探索.笔者考察了翻译史上关于风格翻译问题的多种观点,认为英汉对译中可以做到风格等值,这对不断研究和探索此领域或许会有帮助.
其他文献
中小学教师继续教育实施几年来,取得了长足的发展和引人注目的成绩,但也因各种因素的制约,发展尚不平衡,存在一些亟待解决的问题.本文具体分析了中小学继续教育工作中存在的
初中历史新课程改革要向纵深发展,必须使历史教师从根本上更新教育观念;对初中历史课程改革中的教师培训,必须使参与者达到三个目的;培训者必须具备三个基本理念;同时,应根据
由于种种原因,成人大学生考试作弊现象近年来呈愈演愈烈之势.必须从加强考风考纪教育、转变师生教育教学观念、完善学籍管理等方面采取有效措施,予以坚决禁止.
面对着合作范围增大,但收效并不明显的现状,媒体应该如何改进呢?一、坚持“合作”“联盟”思路不动摇.并进一步增强本土媒体联系。因为在合作过程中出现了诸如管理失控、效果不显
中小企业所处地位举足轻重.实施正确的人才策略,不断提高企业管理水平和职工队伍素质是中 小企业能否发展的关键.企业竞争归根结底是人才的竞争;解决中小企业人才短缺问题的
高校后勤社会化是集保障层面、市场层面和创新层面形式的目标体系,并构成了"保障、市场、创新"的互动性理论结构.实现后勤社会化的前提是正确把握多层面的相关性,实现途径是