论文部分内容阅读
作为舞者,杨丽萍即将告别舞台上的孔雀角色,但她几乎无从告别,因为她与孔雀的形象已经合二为一。最后的演出,她选择了更为复杂的命题——生命和时间大幕徐徐拉开,露出几个悬挂于舞台中央的鸟笼。鸟鸣声声,山涧清幽,座无虚席的剧场静了下来。突然间,汽车轰鸣声、电话铃声四起,来自现代文明的噪音一齐喧嚣起来,粗暴地打破了这片宁静……这是舞剧《孔雀》的开场,杨丽萍就在这样一片嘈杂中登场,如同一只迷失在
As a dancer, Yang Liping is about to say goodbye to the peacock character on the stage, but she almost never bid farewell because her image has been combined with the peacock. The final performance, she chose a more complex proposition - the curtain of life and time slowly opened, exposing a few hanging in the middle of the stage bird cage. The sound of birdsong, the mountain stream is quiet, the empty theater is quiet. Suddenly, the roar of the car and the ringing of the telephone rang all the noise from the modern civilization together, rudely breaking the tranquility ... This is the opening of the dance drama “Peacock”. Yang Liping appeared in such a noisy appearance as a Lost in