论文部分内容阅读
一、我国学生在英语学习普遍存在负迁移错误语言迁移是指在外语学习过程中,作为来源语的母语对作为目标语的外语产生影响。语言迁移包括语言上的影响,如语音、语汇、语法、语义等方面的影响,还包括语言之外因素的影响,如思维模式、文化传统、社会历史等方面的影响。语言迁移分为正迁移和负迁移。正迁移是指一种先前语言的掌握对后习得语言的学习有促进作用;而负迁移是指一种先前语言的掌握对后习得语言的学习具有干扰和阻碍作用。两种语言的相同或相似会促进语言正迁移;两种语言的相异会导致语言负迁移。
First, our students in English learning ubiquitous transfer of negative errors Migration is the language learning process, as the source language of the native language as the target language of the foreign language impact. Language transfer includes the influence of language, such as voice, vocabulary, grammar, semantics and other factors, including the impact of factors outside the language, such as the mode of thinking, cultural traditions, social history and other aspects. Language transfer is divided into positive and negative migration. Positive migration means that the mastery of a previous language can promote the learning of post-acquisition language. Negative migration means that the mastery of a previous language has a disruptive and impeding effect on the learning of post-acquisition language. The same or similar two languages promote positive language transfer; differences between the two languages lead to a negative transfer of language.