论文部分内容阅读
引子相传古希腊农民戈尔迪,在赶着牛车去京城的路上,上帝启示他:“把牛车赶进王宫,就能做上国王。”戈尔迪果然做了国王.为答谢上帝对他的恩赐,他把牛车献祭到宙斯庙,并用树皮绳将牛车牢牢地拴在大殿的柱子上。打了一个很大很乱的结,使人无法解开.此城也改名为戈尔迪翁城.很多年过去了,这个结一直无人打开,亚历山大帝东征路过戈尔迪翁城,想打开这个戈尔迪之结,可他费尽心机仍不能打开,甚至连绳头也没有找到。为
According to legend, the ancient Greek farmer Gordi, in the rush cart to the capital of the way, God revealed that he: “The ox cart into the palace, you can do the king.” "Goldi really made the king. God’s gift to him, he sacrificed the ox cart to the temple of Zeus, and fastened the ox cart securely to the pillar of the Basilica with the bark ropes. Hit a very messy knot, people can not be solved.This city also changed its name to Gordian Weng.After many years have passed, this knot has been unopened, Alexander the Great east expedition Gordian city, To open this Gordian knot, but he still can not open the hard work, and even the rope did not find. for