论文部分内容阅读
记者蒋湘辉报道对于不习惯超市、商场收款台前排队、拥挤场面的顾客而言,无线频率识别(RFID,智能标签)技术的应用将是一个令人心情舒畅的好消息。10月30日,HBM 公司在北京演示了该技术在超市收款台前应用的场景:满载的购物筐通过款台时,系统扫描一次就可把所有商品信息输入系统中,在顾客确认或修改后即可打出清单。亚太区无线电子商务总经理范宇表示,国内多家大型超市已和 IBM 积极讨论部署该技术的解决方案,如果进展顺利,明年上半年该技术就将在国内得到应用。据悉,RFID 智能标签技术在国际上也属试应用阶段,去年底 IBM 和 SAP、Intel 公司在德国的 Metro 未来商店率先试用。而沃尔玛公司则要求在2006年前,该公司排名前100位的供货商必须部署RFID 智能标签技术,其中也涉及了多家
Reporter Jiang Xianghui For customers who are not accustomed to supermarkets, shopping malls in front of the queue, crowded scenes, the application of wireless frequency identification (RFID, smart tag) technology will be a good news for people feeling good and comfortable. October 30, HBM company demonstrated in Beijing, the technology in the supermarket cashier application scene: full load of the shopping basket through the cashier, the system scan once you can enter all the product information into the system, the customer to confirm or modify After the list can be played. Fan Yu, general manager of wireless e-commerce in the Asia-Pacific region, said that many domestic supermarkets and IBM have actively discussed and deployed the solution to the technology. If the progress is smooth, the technology will be applied domestically in the first half of next year. It is reported that RFID smart tag technology is also in the international trial stage of application, the end of last year IBM and SAP, Intel company Metro in Germany, the first to try the store. The Wal-Mart companies require by 2006, the company’s top 100 suppliers must deploy RFID smart tag technology, which also involved a number of