论文部分内容阅读
豹子精神 在范志毅自述《男儿当自强》中,他这样写道: 他(施拉普纳)把一粒黑棋放在球场示意板上。 “作为后卫,你要敢于往前压。从这儿一直冲到那儿,要像豹子一样那儿迅猛……” 当年这个被中国人称为“老纳”的德国老头儿,曾经以自己特立独行的足球风格给中国足坛带来了一次剧烈的冲击,在当今的中国足坛几乎找不到没有受到施拉普纳影响的人。后来,老纳终于失败了,像徐根宝一样败下阵来,当年被施拉普纳大吹大擂的豹子精神,早成了过时的名词,只有两个人却还牢记着。
The leopard spirit In Fan Zhiyi’s self-titled “Men Are Self-Reliance,” he wrote: He (Schlappner) placed a black chess on the board. “As a defender, you have the courage to press forward .From here has been rushed there, like the leopard that fast there ... ...” This was the Chinese called “Laona” German old man, once his own maverick football Style has brought a fierce impact on Chinese football, in today’s Chinese football almost can not find people who have not been affected by Schlappner. Later, Lao Na finally failed, the same as Xu Genbao defeated, when the spirit of the Leopard blown by Schlappner, became an obsolete term early, only two people still remember.