论文部分内容阅读
快步行走是最安全的有氧代谢运动项目之一,更是中老年人明智的运动选择。清代名医曹延栋在《老老恒言》中说:“坐久则络脉滞,步则舒筋而体健,从容展步,则精神足,力倍加爽健。”持之以恒的步行锻炼确实能达到这一效果。从心理角度看,户外疾行可助人消除各种烦恼。美国心理学家莎拉·史诺拉斯的试验报告指出,人们只要昂首阔步一会儿,便可使精神获得振奋。心烦时当即运动一下,可以转移大脑兴奋灶,使颅脑的兴奋中心从左脑转移到大脑皮层运动区和掌握空间方位的右脑半球及管辖躯体平衡功能的小脑中去了,从而使主管逻辑思维,计算得失的左脑半球得以抑制,于是,烦恼、沮丧等感觉也随之淡忘、冰释。
Walking is one of the safest aerobic exercise programs and a sensible exercise option for the elderly. Cao Yan-ting, a famous doctor in the Qing Dynasty, said in the “old man’s old saying”: “Sit a long time then the collaterals stagnate, while the tendons Shujin and physical health, leisurely pace, the spirit of foot, power double plus cool health.” Persistent walking exercise does Achieve this effect. From a psychological point of view, outdoor walking can help eliminate all kinds of troubles. According to a test report by Sarah Snowois, an American psychologist, people can only get excited by just swaggering for a while. Upset immediately when the movement, you can transfer the brain excitement stove, brain center of excitement from the left brain to the cerebral cortex motor area and grasp the spatial orientation of the right hemisphere and the body’s function regulating the cerebellum to go, so that the logic of charge Thinking, calculating the left hemisphere gains and losses can be suppressed, so worry, frustration and other feelings also will fade, ice release.