论文部分内容阅读
这一天下班早,回到家,又下楼散步。从五道营胡同穿过,雍和宫旁有几个穿花裤子的大妈随着音乐跳舞,不少人驻足观看。倚着栏杆看了一会儿,中间换曲子时,我离开。从左边的路晃荡过去,拐进一条悠长曲折的小路,小路两边,一边是高架桥,车辆高速经过,车灯连成了一线,繁华喧闹;另一边则是稀疏竹林,黄色月季花开,宁谧悠然。有三五妇人聚坐竹凳聊家长里短,有中年男子牵着北极熊一样的狗和朋友会合。没走多远,又看到一群大妈随着音乐起舞,找了一个凳子坐下来,看了一会儿,她们与前一群大妈
Early on the day after get off work, I came home and went downstairs for a walk. Wudaoying alley from the pass, there are a few flowers next to the Lama Temple, wearing aunt’s dance with the music, many people stop to watch. Leaning against the railing for a while, the middle of the song, I left. From the left side of the road sloshing the past, turning into a long and winding path, both sides of the road, one side is the viaduct, the vehicle passes after the high-speed, lights into a front line, bustling noisy; the other side is sparse bamboo, yellow rose, Leisurely. There are thirty-five women sitting bamboo chair chatting parents in short, middle-aged men holding polar bears the same dogs and friends meet. Did not go far, but also saw a group of aunt danced with the music, looking for a stool to sit down and read for a while, they and a group of aunt