论文部分内容阅读
岁岁重阳,今又重阳。重阳前夕,2014全国“敬老月”活动在京启动。据悉,2014年“敬老月”活动的主题确定为“传承中华美德弘扬敬老文化”。尊老敬老,再次受到广大民众的关注。“老吾老以及人之老”。尊老敬老,是中华民族传承千年的传统美德。如今的老人,曾是社会的栋梁,他们用自己的双手,创造了丰富的物质和精神财富;他们用博大的胸襟,为儿女撑起一方爱的港湾。而今日渐老迈的他们,理应受到全社会的尊重,享受社会经济发展的成果,更应受到儿女的呵护。
Chung Yeung age, now again Chongyang. On the eve of Double Ninth Festival, the 2014 National “Respect for the Old Month” campaign started in Beijing. It is reported that in 2014, the theme of “Respecting the Old Month” was identified as “Inheriting the Chinese virtue and carrying forward the honorific culture”. Respect for the elderly, once again by the general public’s attention. “Old old and old people ”. Respect for the elderly and respect the old are the traditional virtues of the Chinese nation that have inherited the millennium. Today’s elderly people, once the pillars of the community, have used their own hands to create rich material and spiritual wealth. They use their broad-mindedness to prop up a harbor of love for their children. As aging people today, they should be respected by the whole society and enjoy the fruits of social and economic development. They should also be given the care of their children.