从《洛丽塔》译本看目的论的局限性

来源 :怀化学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yang2shuo7
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
20世纪80年代德国翻译理论家汉斯.弗米尔以行为理论为基础,提出了Skopos目的论,引起西方翻译理论家的颇多争议,但在国内从翻译实践来批评德国功能翻译理论的文章仍然较少。从翻译实践来看,目的论存在优点,也存在缺陷。比较《洛丽塔》的两个译本后发现,译者并未前后一致地按照翻译目的进行翻译,目的论也无法为译文质量提供评价依据。
其他文献
美空军致命的对敌防空抑制(SEAD)计划办公室与国防高级研究计划局(DARPA)已要求Northrop Grumman公司为微型空射诱饵(MALD)计划提供雷达特征载荷。1996年底Tele-dyne Ryan航
微课是大数据时代海量信息在无法有效统合的情况下形成的碎片化的结构单元——拥有完整知识结构的微小课程。目前,微课的发展由于受基础物质条件和社会条件的制约,在发展方向
<正>大众体育作为一个口号有着相当长的历史。例如,Stephan Wassong指出,尽管国际奥林匹克委员会直到1983年才成立了用于宣传"大众体育"的正式工作组织,但早在20世纪二三十年
<正>对我国陆路交通(铁路、公路和城市道路)的自然条件进行评价与区则,前辈已作过一些工作。如林文英在解放前对我国各地区公路地质条件的研究,刘国昌和郑象铣等先后提出的、
为满足铁路勘测设计一体化进程的需要,开发铁路水准测量数据采集及处理软件。该程序的数据采集采用Windows CE下运行的智能数据采集软件,处理程序实现数据处理、成果传递的自
水电是高校生存和发展基础,也是建设节约型校园主要内容。加强高校水电节能管理,不仅能节约能耗,降低学校办学成本,而且能引导师生养成勤俭节约消费习惯,带动全社会节约意识
拜伦名诗《哀希腊》自1902年经由梁启超译介以来,一而再,再而三被翻译家复译。互文性理论的出现为翻译学更好地解释一作多译和不断复译现象提供了有力的理论支撑。文章结合互
为了更好地推广和应用新型聚合物微球逐级深部调剖技术,对该技术的主体聚合物微球的粒径影响因素及封堵特性进行了研究。结果表明,适量的NaCl有助于微球的溶胀,Ca2+和Mg2+的
随着经济的发展,城市的建设也在变化也在日新月异,这对于市政的道路桥梁建设是一个考验,也是一个城市发展的门面,好的设计形象和高品质的道路桥梁会提升城市的地位。本文对现