论文部分内容阅读
年近50岁的李永青已经在煤矿生产一线干了30多年,丰富的井下工作经验使他练就了一身处理棘手问题的过硬本领。尤其是他那一双查隐患和“抓三违”的火眼金睛,使他在安全工作中得心应手。他坚持原则,不徇私情,为筑牢安全生产的堤坝奉献着自己的智慧和力量。断锚索不是小问题1965年出生的李永青是长治襄垣人,1980年就开始在当地一家村办煤矿从事井下运输工作,先后在襄垣多家煤矿的生产一线工作,并曾担任综采队队长,
Li Yongqing, who is nearly 50 years old, has been at the forefront of coal mine production for more than 30 years and his extensive underground work experience has enabled him to practice his skills of dealing with tough issues. In particular, his double inspection of hidden dangers and “catch three violations” eye-catching, so that he safe work handy. He upholds the principle, not ignoring personal circumstances, dedicated to building a dam of safe production dedication of their own wisdom and strength. Broke the cable is not a small problem Li Yongqing was born in 1965 in Changzhi, Xiangyuan people, started in 1980 in a local village coal mine engaged in underground transport, has a number of coal mine in Xiangyuan production line, and served as the captain of the fully mechanized mining team,