试谈对外汉语教学中的文化导入原则

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaolaohu_521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化的发展,越来越多的留学生到中国学习汉语,他们在学习汉语时常发现,自己已掌握了基本的汉语语法知识和一定的词汇量,但在实际交际中却常常不知所措,甚至出现一系列的错误。这是因为语言离不开所属的文化。交际中的错误主要有语言错误和文化错误两种,并认为后者的性质最为严重,更会引起文化冲突。因此,对外汉语教学中必须重视文化因素。本文就对外汉语教学过程中的文化导入原则做了相关论述。 With the development of economic globalization, more and more international students come to China to study Chinese. When they learn Chinese, they often find that they have mastered the basic knowledge of Chinese grammar and certain vocabulary, but they often do not know the actual communication Measures, and even a series of mistakes. This is because language can not be separated from the culture to which it belongs. The main mistakes in communication are language errors and cultural errors. They think the nature of the latter is the most serious and can even lead to cultural conflicts. Therefore, we must attach importance to cultural factors in teaching Chinese as a foreign language. This article discusses the principle of cultural introduction in teaching Chinese as a foreign language.
其他文献
大学生思想政治教育的方法直接关系到高校思想政治教育的效果.文章主要将中美两国大学生的思想政治教育方法做多方面多角度的对比研究,从而对我国大学生思想政治教育方法起到
随着我国社会经济的不断发展,建筑行业也随之发生了极大的改变,建筑工程中混凝土以及其他施工技术的应用越来越广泛,在不断提高建筑工程性能质量和水平的同时,也给其施工质量管理
高效率词汇是高中英语教学中一项重要内容,本文首先对现阶段高中英语词汇教学中存在的问题进行了分析,然后为扩大高中生的词汇量及其对词汇的运用能力,对高中英语词汇教学方
研究统计表明英语学习者表达能力欠佳是因为本族语负迁移现象所致.由于语块是建立应用型语言编码并消除负迁移影响的现实途径之一,本次研究尝试用语块来训练公安海警学院学生
大语文,一个念起来气势磅礴,恢弘大气的词,近些年来一直贯穿于语文教育和学习中。如果说我们学习的语文是“大语文”,那么我们的阅读就是“大语文阅读”。在教育和学习中提倡“大
随着戏剧文体学的发展,很多学者开始从各个角度来分析戏剧,其中也包括语用学角度。表文试图从语用学角度之一的会话原则理论来分析著名戏剧作家奥斯卡·王尔德的作品《温德米尔
Color terms perform both the aesthetic and informative functions and possess various meanings according to different cultural backgrounds.It seems that people a
作者认为,要在英语教学中培养学生学英语的兴趣,优化课堂教学,让学生真正掌握英语知识,必须从以下几个方面着手:一是教学目标要明确,二是尽量用英语讲解课文,三是精讲精练。除
婚姻一直受到人们关注,简奥斯汀经典作品也一直受到人们关注,究其原因是其作品所体现的现实主义婚姻观。不管人们出于什么原因选择结婚,他们都是从现实需要出发。 Marriage