论文部分内容阅读
划时代的第三届世界田径锦标赛171个国家和地区的1705名田径选手参加了8月24日至9月1日在日本东京举行的第26届世界田径锦标赛,美国选手鲍威尔和刘易斯成为划时代的英雄。30岁的老将刘易斯在最后五米处超越对手,以9秒86令人眩目的速度夺走男子100米决赛金牌,成为世界田径锦标赛史无前人的“三连冠”英雄。刘易斯的神奇冲刺还打破了年轻队友伯勒尔保持的9秒90的世界纪录。伯勒尔和另一美国选手米切尔分别以9秒88、9秒91的优异成绩获银、铜牌。前六名选手的成绩均突破10秒大关,这是人类田径史上最伟大的一次百米比赛。在男子跳远比赛中,27岁的美国黑人选手迈克·鲍威尔在第五次试跳中,以石破惊天的一跃飞出8米95一举打破美国人比蒙23年前在墨西哥城高原上创造的8米90的世界纪录。该纪录曾被誉为“21世纪的一跳”。鲍威尔这神乎其远的一跳也结束了有“跳远王”之称的刘易斯在10年中65场跳远比赛连胜的纪录。鲍威尔获得金牌,刘易斯以8米91获得银牌,另一名美国选手拉·迈里克斯以8米42获得铜牌。
An epoch-making Third World Athletics Championships 1705 athletes from 171 countries attended the 26th World Athletics Championships in Tokyo, Japan from August 24 to September 1, bringing American player Powell and Lewis to life as epoch-making heroes . 30-year-old veteran Lewis surpassed his opponent in the final five meters and took the men’s 100-meter final gold medal at a stunning rate of 9 seconds 86 to become the “Triple Crown” hero of the world’s track and field championships. Lewis’s fantastic sprint also broke the world record of 9 seconds 90 remaining young teammate Burrell. Burrell and another American player Mitchell, respectively, 9 seconds 88,9 seconds 91 outstanding results won the silver and bronze medal. The top six players have exceeded the mark of 10 seconds, which is the greatest hundred-meter race in the history of human track and field. In the men’s long jump contest, 27-year-old African American Mike Powell made his fifth jump in a jab at Earthquakes to fly out of 8m 95 in one fell swoop to break the American creation of Beaumont on the Mexican plateau 23 years ago 8 m 90 world record. The record has been hailed as “a jump in the 21st century.” Powell’s bizarre jump also ended the “long jump king,” said Lewis in 10 years 65 long jump record of winning games. Powell won the gold medal, Lewis won the silver medal at 8 meters 91, and another American player La Meirex won the Bronze medal at 8 meters 42.