论文部分内容阅读
《中 共 中 央 关 于 加 强 党 的 执 政 能力 建 设 的 决 定》 指 出 ,“ 加 强 党 的 执 政能 力 建 设 ,进 一 步 为 人 民 执 好 政 、掌 好权 ,是 时代 的要 求 、人民 的 要求 。”我 们党 的 执 政 基 础 首 先 是 人 民 。 只 有 人 民拥 护 、授 权 、支 持 ,我 们
The Decision of the Central Committee of the Communist Party of China on Strengthening the Building of the Party’s Ability to Govern “pointed out:” Strengthening the building of the party’s ability to govern and further upholding and controlling power for the people are the requirements of the times and the demands of the people. "The Foundation of Our Party’s Governance First Is the people Only the people support, empower, support us