论文部分内容阅读
摘 要:二外日语教学有其区别于日语专业教学的独特性。在教學过程中引入情景教学法能够激发学生积极性,充分发挥其主体作用;加强口语和听力训练,提高学生对语言的应用能力;深化学生对日本文化以及中日文化差异的理解,有效地提高教学效果。
关键词:情景教学法 二外 日语教学
中图分类号:G426 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2012)12(b)-0110-02
我国国际化进程的快速发展对复合型人才提出了更高的要求,第二外语教学已成为高校教育中提升复合型人才素质的重要手段。日本是我国一衣带水的近邻,两国在政治、经济与文化等多个领域有着密切的联系与交流,受此影响日语是我国仅次于英语的第二大外语。高校中选修或者必修二外日语的学生人数远远大于其他小语种,如韩语、法语、德语、阿拉伯语等。
二外日语的授课对象是英语、其它语言类专业的本科学生以及研究生(要求二外学习的高校)、或者选修通识课的学生,其学习日语的出发点与目标比较多元化[1]。与日语专业的教学相比,二外日语从教学大纲、教学内容与课时数等多方面存在较大的差异性,教学目标也相对较低,更注重“知其然”,而不强调“知其所以然”。但是,如何在有限的授课时间取得有效的教学效果,让不同专业、带着多元化学习目的的学生“知其然”是教学改革面临的一个重要课题。作者利用在日本长达九年留学与工作期间所积累的教学素材,结合教学大纲的设定,将情景教学法融合到教学改革中,取得了非常好的应用效果。
情景教学法1930年至1960年期间,由英国语言学家们创立、延伸并发展的英语教学方法[2],其通过更直观的教学方式将抽象的知识具体化、形象化,有助于学生感性认识的形成,并可以使学生身临其境,激发学生的学习兴趣。同时,情景教学法可以创设欢快活泼的课堂气氛,使学生产生愉快的学习情绪,达到强化理解授课内容的教学目的。作者通过教学活动的反复探索与实践,发现情景教学法可以从以下三个方面实现良好的教学效果。
1 情景教学法能够激发学生积极性,并充分发挥其主体作用
目前,我国高校教学仍然普遍以教师为教学活动的主体,围绕课本知识的讲解为中心,以“教”为主;学生通常是课堂的配角,被动地“学”,通常只需要把课堂上老师讲的以及课本上写的知识背会、考试通过就行了。语言的学习同其他专业理论课又有所不同,没有实验课等辅助教学课程,往往更枯燥、更抽象。学生长期处于被动状态,便会逐渐丧失对语言学习的兴趣,导致死记硬背、考试后就把知识归还给老师。学习二外日语的学生一开始大多抱着浓厚的学习兴趣,他们有的认为日语从字面看跟中文比较相近,学起来相对容易;有的则为了能看懂一些日语漫画或者游戏说明等。但是不管目的如何,随着教学活动的开展,很多学生兴趣越来越低,最后经常“出工不出力”、学习“没劲”。
情景教学法能够有效地激发学生对二外日语的学习兴趣,可以达到事半功倍的教学效果。通过在教学过程中结合教学内容引入大量实物图片、日语漫画、动漫和视频,以及适当地让学生观看一些经典的日本影视作品等,可以使得枯燥的单词、句子更直接地以图片、故事等形式被理解。例如,《新版中日交流标准日本语》初级第一单元以小李赴日为主题,其中介绍的初次见面的寒暄语,就可以利用视频的方式展示,让学生有身临其境的感觉从而通过理解日本人寒暄时的语气、面部表情以及肢体动作等激发学习的积极性。而对于授课内容中涉及的日本独特的事物,进行图片展示,例如各式各样的日本料理、不同的节日以及服装等可以更直接地提高学习兴趣。
情景教学法也有利于开展课堂互动,充分发挥学生的主体作用。教师在教学活动中应起主导作用,但学生应该发挥主体的角色。可以根据课文内容设置一些场景,让学生分角色进行会话表演与练习,通过情景会话、表演等开展互动教学,学生不仅练习了所学知识,而且能够在愉快的气氛中更加积极发挥主动作用。此外,也可以通过播放视频,将声音置于盲音,让学生分组为之配音,或者教学生唱一些比较简单的日语歌曲等。同时,在情景教学活动中适时地给予评价与肯定,让学生们感到学有所用,从而他们会更加积极主动。
2 情景教学法能够加强口语和听力训练,提高学生对语言的应用能力
语言学习中记忆性知识所占的比例较大,而国内应试教育的模式还依然存在。大多学生只重视单词、语法的死记硬背,以及怎样能在日语能力考试中取得好的成绩,久而久之就感觉十分枯燥,随之失去了对语言学习的兴趣。重视区分词汇中细微的差别以及记住语法的固定模式固然重要,但是学习的最终目的是为了在利用日语交流的时候,能够正确地理解对方所表达的意思并同时准确地表达自己的想法。这需要学生加强口语和听力训练,提高对语言的应用能力[3]。
对于日语等语言类专业的毕业学生而言,企业等用人单位不仅衡量学生的考级证书,还通常利用面试来考量学生对语言的掌握与应用能力。很多学生不敢张口,没有信心也欠缺能力使用语言来表达自己的观点。这也是目前高校学生日语学习中最大的一块短板。而利用情景教学法加强教学过程中学生的口语和听力训练能够提高其对日语的应用能力,有益于应对就业的挑战。
在教学过程中经常发现喜欢看日语动漫或影视作品的学生在课堂对话练习或回答问题时表现出了较强的表达能力,他们对日语的理解和应用比较得心应手,并具备一定的举一反三的能力。尽管这些学生的日语单词量或者对语法句型的掌握相对其他学生而言不存在优势,但是这从侧面证明了动漫或影视作品中的语言情景强化了学生对语言的应用能力。为了证明这一点,在《标准日本语》中级第21课火山与温泉的讲授过程中,作者利用在日本长崎县观光联盟工作期间有关温泉旅游介绍的一段视频资料对一个班级的学生进行了授课,而另外一个班级没有采用视频资料。学生们介绍温泉方面的口语表达结果表明采用视频资料授课的班级学生的表现要远远优于另外一个班级。
3 情景教学法能够深化学生对日本文化以及中日文化差异的理解 语言是文化的载体,其形成不能脫离文化背景,而同时文化需要利用语言进行传播,两者是密不可分的。了解一个民族文化和思维方式的特征有助于更好地掌握语言,并做到使用精确,而日语也不例外[4]。二外日语教学与专业日语教学不同,通常不开设专门的日本文化课。为了让学生更好地理解和学习日语,需要在平常的授课活动中结合课堂内容导入日本文化,介绍相关的文化背景知识。同时,让学生认识和理解中日文化的差异,可以避免由于受本国文化影响形成的惯性思维所造成的张冠李戴。
中日两国在文化交流方面有着源远流长的历史,两国文化在很多方面具有相同或相似的地方。例如,日语的汉字大多和中文汉字的繁体字一样,所以说中国人到日本即使不会说日语只看汉字也能理解大致的意思,而学习日语的学生也感觉日语入门容易。比如「紹介」和中文的“介绍”一词中文字前后顺序和字体虽然有所不同,但是意思一看就能理解。文化与文字相似性对于中国学生而言是学习日语的优势。但是,日语在语音、语调、语法含义等方面存在着非常大的差异,包括能动态、被动态等不同时态以及各种敬语的用法等,而且越往高级日语的学习越复杂[5]。对日本文化的理解是区别、掌握这些差异的重要辅助手段。
情景教学法能够深化学生理解日本文化以及中日文化的差异,并对日语教学具有很大的促进作用。通过对日本文化的介绍,使日语教学显得不空洞、不枯燥,让学生在了解异国文化的同时对日语学习产生浓厚的兴趣,并提高学习积极性,有利于加速学生对词汇的理解和记忆,提高学习效率。比如,在讲解“神社”一词时,如果在授课过程中一带而过,学生也能理解,就像我国的寺庙一样求神拜佛的场所,这样理解也完全正确。但是如果对其背后所隐含的相关文化,例如,日本人为什么喜欢去神社祭拜、去了神社又如何参拜以及相关注意事项等进行讲授,可以使学生不仅记住词汇,也加深了对日本文化的理解,更加增强学生学习的满足感。在此基础上进行有关“靖国神社”历史知识的讲解,可以增强学生的爱国热情。当然不能一味地讲解文化,忽略对词汇、语法的讲解,而应该在教学过程中有机地结合日本文化所具有的特征,通过了解日本文化,让学生更准确地体会语言的含义。
参考文献
[1] 施梦嘉,张晶.二外日语教学的实用性和娱乐性研究—— 以“快乐日语教学”为主旨的二外日语教学方法探讨[J].浙江科技学院学报,2008,20(1):60-64.
[2] 刘洋.情境教学法的研究与分析[J].河南广播电视大学学报,2012,25(1):92-93.
[3] 于学英.提高二外日语教学效果的几点体会[J].高教研究,2011,322:205-206.
[4] 罗坚.中日文化差异对日语学习和交流的影响[J].科教文汇,2009,11:84,92.
[5] 彭佳.浅议日中思维方式的差异对日语教学的引导作用[J].中国科教创新导刊,2009,35:77.
关键词:情景教学法 二外 日语教学
中图分类号:G426 文献标识码:A 文章编号:1673-9795(2012)12(b)-0110-02
我国国际化进程的快速发展对复合型人才提出了更高的要求,第二外语教学已成为高校教育中提升复合型人才素质的重要手段。日本是我国一衣带水的近邻,两国在政治、经济与文化等多个领域有着密切的联系与交流,受此影响日语是我国仅次于英语的第二大外语。高校中选修或者必修二外日语的学生人数远远大于其他小语种,如韩语、法语、德语、阿拉伯语等。
二外日语的授课对象是英语、其它语言类专业的本科学生以及研究生(要求二外学习的高校)、或者选修通识课的学生,其学习日语的出发点与目标比较多元化[1]。与日语专业的教学相比,二外日语从教学大纲、教学内容与课时数等多方面存在较大的差异性,教学目标也相对较低,更注重“知其然”,而不强调“知其所以然”。但是,如何在有限的授课时间取得有效的教学效果,让不同专业、带着多元化学习目的的学生“知其然”是教学改革面临的一个重要课题。作者利用在日本长达九年留学与工作期间所积累的教学素材,结合教学大纲的设定,将情景教学法融合到教学改革中,取得了非常好的应用效果。
情景教学法1930年至1960年期间,由英国语言学家们创立、延伸并发展的英语教学方法[2],其通过更直观的教学方式将抽象的知识具体化、形象化,有助于学生感性认识的形成,并可以使学生身临其境,激发学生的学习兴趣。同时,情景教学法可以创设欢快活泼的课堂气氛,使学生产生愉快的学习情绪,达到强化理解授课内容的教学目的。作者通过教学活动的反复探索与实践,发现情景教学法可以从以下三个方面实现良好的教学效果。
1 情景教学法能够激发学生积极性,并充分发挥其主体作用
目前,我国高校教学仍然普遍以教师为教学活动的主体,围绕课本知识的讲解为中心,以“教”为主;学生通常是课堂的配角,被动地“学”,通常只需要把课堂上老师讲的以及课本上写的知识背会、考试通过就行了。语言的学习同其他专业理论课又有所不同,没有实验课等辅助教学课程,往往更枯燥、更抽象。学生长期处于被动状态,便会逐渐丧失对语言学习的兴趣,导致死记硬背、考试后就把知识归还给老师。学习二外日语的学生一开始大多抱着浓厚的学习兴趣,他们有的认为日语从字面看跟中文比较相近,学起来相对容易;有的则为了能看懂一些日语漫画或者游戏说明等。但是不管目的如何,随着教学活动的开展,很多学生兴趣越来越低,最后经常“出工不出力”、学习“没劲”。
情景教学法能够有效地激发学生对二外日语的学习兴趣,可以达到事半功倍的教学效果。通过在教学过程中结合教学内容引入大量实物图片、日语漫画、动漫和视频,以及适当地让学生观看一些经典的日本影视作品等,可以使得枯燥的单词、句子更直接地以图片、故事等形式被理解。例如,《新版中日交流标准日本语》初级第一单元以小李赴日为主题,其中介绍的初次见面的寒暄语,就可以利用视频的方式展示,让学生有身临其境的感觉从而通过理解日本人寒暄时的语气、面部表情以及肢体动作等激发学习的积极性。而对于授课内容中涉及的日本独特的事物,进行图片展示,例如各式各样的日本料理、不同的节日以及服装等可以更直接地提高学习兴趣。
情景教学法也有利于开展课堂互动,充分发挥学生的主体作用。教师在教学活动中应起主导作用,但学生应该发挥主体的角色。可以根据课文内容设置一些场景,让学生分角色进行会话表演与练习,通过情景会话、表演等开展互动教学,学生不仅练习了所学知识,而且能够在愉快的气氛中更加积极发挥主动作用。此外,也可以通过播放视频,将声音置于盲音,让学生分组为之配音,或者教学生唱一些比较简单的日语歌曲等。同时,在情景教学活动中适时地给予评价与肯定,让学生们感到学有所用,从而他们会更加积极主动。
2 情景教学法能够加强口语和听力训练,提高学生对语言的应用能力
语言学习中记忆性知识所占的比例较大,而国内应试教育的模式还依然存在。大多学生只重视单词、语法的死记硬背,以及怎样能在日语能力考试中取得好的成绩,久而久之就感觉十分枯燥,随之失去了对语言学习的兴趣。重视区分词汇中细微的差别以及记住语法的固定模式固然重要,但是学习的最终目的是为了在利用日语交流的时候,能够正确地理解对方所表达的意思并同时准确地表达自己的想法。这需要学生加强口语和听力训练,提高对语言的应用能力[3]。
对于日语等语言类专业的毕业学生而言,企业等用人单位不仅衡量学生的考级证书,还通常利用面试来考量学生对语言的掌握与应用能力。很多学生不敢张口,没有信心也欠缺能力使用语言来表达自己的观点。这也是目前高校学生日语学习中最大的一块短板。而利用情景教学法加强教学过程中学生的口语和听力训练能够提高其对日语的应用能力,有益于应对就业的挑战。
在教学过程中经常发现喜欢看日语动漫或影视作品的学生在课堂对话练习或回答问题时表现出了较强的表达能力,他们对日语的理解和应用比较得心应手,并具备一定的举一反三的能力。尽管这些学生的日语单词量或者对语法句型的掌握相对其他学生而言不存在优势,但是这从侧面证明了动漫或影视作品中的语言情景强化了学生对语言的应用能力。为了证明这一点,在《标准日本语》中级第21课火山与温泉的讲授过程中,作者利用在日本长崎县观光联盟工作期间有关温泉旅游介绍的一段视频资料对一个班级的学生进行了授课,而另外一个班级没有采用视频资料。学生们介绍温泉方面的口语表达结果表明采用视频资料授课的班级学生的表现要远远优于另外一个班级。
3 情景教学法能够深化学生对日本文化以及中日文化差异的理解 语言是文化的载体,其形成不能脫离文化背景,而同时文化需要利用语言进行传播,两者是密不可分的。了解一个民族文化和思维方式的特征有助于更好地掌握语言,并做到使用精确,而日语也不例外[4]。二外日语教学与专业日语教学不同,通常不开设专门的日本文化课。为了让学生更好地理解和学习日语,需要在平常的授课活动中结合课堂内容导入日本文化,介绍相关的文化背景知识。同时,让学生认识和理解中日文化的差异,可以避免由于受本国文化影响形成的惯性思维所造成的张冠李戴。
中日两国在文化交流方面有着源远流长的历史,两国文化在很多方面具有相同或相似的地方。例如,日语的汉字大多和中文汉字的繁体字一样,所以说中国人到日本即使不会说日语只看汉字也能理解大致的意思,而学习日语的学生也感觉日语入门容易。比如「紹介」和中文的“介绍”一词中文字前后顺序和字体虽然有所不同,但是意思一看就能理解。文化与文字相似性对于中国学生而言是学习日语的优势。但是,日语在语音、语调、语法含义等方面存在着非常大的差异,包括能动态、被动态等不同时态以及各种敬语的用法等,而且越往高级日语的学习越复杂[5]。对日本文化的理解是区别、掌握这些差异的重要辅助手段。
情景教学法能够深化学生理解日本文化以及中日文化的差异,并对日语教学具有很大的促进作用。通过对日本文化的介绍,使日语教学显得不空洞、不枯燥,让学生在了解异国文化的同时对日语学习产生浓厚的兴趣,并提高学习积极性,有利于加速学生对词汇的理解和记忆,提高学习效率。比如,在讲解“神社”一词时,如果在授课过程中一带而过,学生也能理解,就像我国的寺庙一样求神拜佛的场所,这样理解也完全正确。但是如果对其背后所隐含的相关文化,例如,日本人为什么喜欢去神社祭拜、去了神社又如何参拜以及相关注意事项等进行讲授,可以使学生不仅记住词汇,也加深了对日本文化的理解,更加增强学生学习的满足感。在此基础上进行有关“靖国神社”历史知识的讲解,可以增强学生的爱国热情。当然不能一味地讲解文化,忽略对词汇、语法的讲解,而应该在教学过程中有机地结合日本文化所具有的特征,通过了解日本文化,让学生更准确地体会语言的含义。
参考文献
[1] 施梦嘉,张晶.二外日语教学的实用性和娱乐性研究—— 以“快乐日语教学”为主旨的二外日语教学方法探讨[J].浙江科技学院学报,2008,20(1):60-64.
[2] 刘洋.情境教学法的研究与分析[J].河南广播电视大学学报,2012,25(1):92-93.
[3] 于学英.提高二外日语教学效果的几点体会[J].高教研究,2011,322:205-206.
[4] 罗坚.中日文化差异对日语学习和交流的影响[J].科教文汇,2009,11:84,92.
[5] 彭佳.浅议日中思维方式的差异对日语教学的引导作用[J].中国科教创新导刊,2009,35:77.