科普英语汉译中的明晰化翻译现象

来源 :广东外语外贸大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lyx_suda
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《大脑病毒——模因研究新科学》是一本英语科普读物,该书作者理查德布罗迪运用模因学理论对各种思想和各种行为的传播进行了分析,把大脑病毒与生物病毒和计算机病毒,以及疾病和流行病学进行了类比。同时,布罗迪在书中对模因的概念进行了全新阐述,并详细描述了在当今社会模因是如何生存和传播的。他利用本书的前半部分解释了模因的由来以及它们的表征。作为一本科普读物,《大脑病毒——模因研究新科学》这本书运用通俗易懂的语言介绍了模因学理论,为人们初步了解模因学提供了很好的途径。译者认为翻译这本科普读物可以帮助中国读者更好地了解和研究模因学理论。据此,译者翻译了本书的部分章节以期为中国读者以及想了解模因学的读者抛砖引玉。众所周知,明晰化是翻译中的一个普遍现象。它是指译者在翻译过程中为了克服原语和目标语之间的语言文化隔阂,着眼于目标语读者的阅读习惯和心理承受能力,把原文中晦涩的信息以更清晰、明白的方式阐释出来。而不同的文本由于其语言特征各异,翻译时明晰化的程度也会受到相应的影响。结合科普英语的文体特征,以及影响翻译明晰化的四个因素,本文译者探讨了《大脑病毒——模因研究新科学》汉译中的明晰化翻译现象。
其他文献
本文结合工作实践,客观分析了金融机构反洗钱工作的现状和洗钱工作向特定非金融机构转移的趋势,尤其是会计事务所或会计师的洗钱风险及方式和特点,剖析了会计师反洗钱工作的难点
从国产杜鹃花科植物羊踯躅(Rhododendron molle G.Don)的花中分离得到两种有药理活性的成分。经光谱(IR,MS,1HNMR,13CNMR,1H-1H COSY,1H-1H NOESY,13C-1H COSY)等分析证明其中
目的对胫骨多向锁定带锁髓内针(TMLIIN)和经皮微创胫骨远端钢板固定(MIPO)治疗胫骨远端骨折的临床效果对比分析。方法在本院2014年9月-2016年9月实施治疗的胫骨远端骨折患者
区域经济发展依靠区域创新系统的创新能力 ,创新能力不但依靠创新投入 ,还与区域创新环境密切相关。信用环境是区域创新系统环境的重要组成部分 ,本文从创新企业的创立、创新
目的观察他克莫司对肾病综合征患者肾功能、血脂、细胞因子水平及外周血高迁移率族蛋白1(HMGB-1)和核转录因子kappa B(NF-κB)的影响。方法选择曹县人民医院于2014年1月至201
本文介绍了我国关于矿物材料定义、分类及矿物材料学内涵的讨论及其发展现状,系统综述了近十年我国功能矿物材料(包括环境、光功能、电功能、声功能、生物医用等矿物材料)、
目的:探讨微米大黄炭对乙醇所致急性胃黏膜损伤的保护作用及机制。方法:采用无水乙醇灌胃诱导大鼠急性胃黏膜损伤模型,测定各组大鼠胃黏膜一般状况、损伤指数,以及血清TNF-α
随着建筑行业的快速发展,人们对房屋质量的要求越来越高,建筑工程项目的数量也越来越多,在房屋建筑施工过程中经常容易出现各种质量问题,对人们的生命财产安全带来极大影响。
为了解决能源危机,环境污染等一系列问题,促进新能源开发利用,英美等过率先进行了电力体制改革。通过分析国外电改的政策及取得的成就,结合我国新电改的政策和方向,给出现行