透过译者视角探析翻译中的创造性叛逆

来源 :西南科技大学学报:哲学社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:samfl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是一种涉及双语的、令人神往的艺术加工和创造,因此每一件译作都是译者借其创造性叛逆对原作的一种"自我化再现"。这种富含创造性叛逆的再现既勾画出了译者心中的原作和原作者,又勾画出了译作和译者自己。作为翻译的审美主体,译者同时也是原作的接受者和译作的创造者,正所谓"艺无止境",译者的创造性叛逆亦是如此。而译者的这种创造性叛逆正是使译作实现其真正意义上的增值的必要条件。
其他文献
质子制度是春秋战国时期诸侯国之间处理相互关系的重要方式。本文就各国交质的形制、质子的缘起、质子起的作用进行分析,揭示“质子制度”不能消除东周时期列国纷争、大国兼并
在课堂上引入案例教学方法,在学生中提倡研究性学习,在教学内容上提倡教师自主创新课程模块。教育创新要依赖于教师的创新,教师要能够成为“导师”,学生要由被动听课变为主动思维
商业受贿罪是发生在商业活动领域中,工作人员利用工作上的便利,违反国家规定收受回扣、手续费归个人所有的行为。认定商业受贿罪的成立,必须与反不正当竞争法规定的商业贿赂
【正】 SAAL(Signalling ATM Adaptation Layer)ATM信令适配层SABM(Set Asynchronous Balanced Mode)设立异步均衡模式SACCH(Slow Assisted Control Channel)慢速辅助控制信
科技档案工作是科学研究的主要组成部分。它在科学研究、技术创新及科研管理中有不可替代的作用。科技档案管理人员根据科学研究的实际,围绕特定课题及时地连续地向科研人员提
对影响新闻媒体发挥监督功能的主要因素进行了分析,对新闻的内涵及其作用进行了阐述。提出正确理解新闻监督的内涵及其作用,是充分发挥新闻监督职能的前提。
言语行为理论中的言外之意有多种表达方式,特殊的语言结构、说话语境、修辞手法、有意偏离话语交谈中的某种合作原则如相关准则等都可以表达言外之意。从跨文化的角度研究言语
一个人之所以放弃自然赐予的自由状态并受制于我们现在所称的公民社会,为的就是谋求彼此间更好的舒适、安全与和平的生活,可以说是为了更好的维护自己的权利。对于一个政府来说
十五期间,宁夏大学紧抓西部大开发、省部共建、合并办学的历史机遇,利用科技项目、基础条件能力建设、多方筹集资金等挖掘外部资源的策略和方法,用以加强科技创新平台建设,切实地
文章分析了新建本科院校学科建设的特点和图书馆文献资源现状,论述了新建本科院校图书馆面向学科建设,构建特色馆藏的必要性,提出了文献资源体系构建策略。