论文部分内容阅读
赵亚兴在《奋斗》2005年第1期撰文指出,跑官、要官、买官卖官之风为何屡禁不止?一个很重要的原因,是一些手握官权的官,把手中的乌纱帽当作紧缺商品,待价而沽。而且,这些卖官的在批发乌纱帽时,都是一副道貌岸然正人君子模样,且又差不多都是在冠冕堂皇仿佛无懈可击的所谓“正常程序”之下进行的。因卖官受贿被判刑的吉林省靖宇县原县委书记李铁成, 在狱中吐露真言:当年他有权卖官,都是隐藏在“正常程序”中进行的,表面上可以说做得天衣无缝。每次考
Zhao Yaxing said in the article titled “Struggle” in 2005, that the reasons why the officials who run the government, the government officials and the government officials should be repeatedly banned? One of the most important reasons is that some officers holding the official power hold the black gauze cap in their hands as a shortage Goods, for sale. Moreover, these merchants, when they were selling the black gauze hats, looked like a man of honor and integrity and were almost under the so-called “normal procedure” of sounding impertinence. Li Tiecheng, former county party secretary of Jingyu County in Jilin Province, who was sentenced for selling bribes, has confessed in prison that when he had the right to sell his official office was hidden in the “normal procedure,” it could be described as perfectly seamless. Each test