论文部分内容阅读
蔡方柏至今记得,早年在日内瓦留学期间,他与同学每天骑自行车上学。“日内瓦是一个山城,骑自行车上山坡,就像学习一样,要经过一番努力,才能登上一个台阶,等到下坡时,就感到十分痛快。”蔡方柏说,他在单车代步时,曾有过被摔得人仰车翻的逃生经历。在人生旅途的高峰前,蔡方柏同样没有屈服,克服了一个又一个障碍走到今天。作为中法关系发展的见证者与参与者,蔡方柏
Cai Fangbai remember so far, during his early years studying in Geneva, he and his classmates ride a bike to school every day. “Geneva is a mountain city, riding a bike on the hillside, just like learning, after some effort to ascend a step, until the downhill, I feel very happy. ” Cai Fangbai said he was riding a bicycle, Have been thrown by the person who was turned upside down experience of escape. Before the peak of his journey to life, Cai Fangbai also did not yield to overcome one after another obstacle to go today. As a witness and participant in the development of Sino-French relations, Cai Fangbo