汉语“全”的双重句法地位与浮游量化

来源 :现代外语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:JeffreyHua
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文探讨与“全”相关的三个句法问题:1)“全”的句法地位,2)“全”的句法地位对句法推导的影响,3)汉语“全”、“都”与英语all的浮游量化句法表现。研究发现,“全”具有双重句法地位:功能中心语Q和论元附加语。不论“全”表现为何种句法地位,它与功能中心语Dist(常实现为“都”)都具有紧密的句法关系。汉语“全”、“都”和英语all在浮游量化方面表现出的句法异同主要原因在于汉语的Dist为强中心语,而英语的Dist则为弱中心语。 This paper discusses three syntactic issues related to “all ”: 1) the syntactic status of “all ”, 2) the syntactic status of “all ” on the syntactic derivation, 3) the Chinese , “All ” and English all the floating quantitative syntax. The study found that “all ” has dual syntactic status: function center and argument extrapolation. Regardless of the syntactic status of “all”, it has a close syntactic relationship with the functional central Dist (usually “”). The main reason for the syntactic differences and similarities shown in Chinese “all ”, “all ” and English all in terms of floating-plan quantification is that the Chinese Dist is a strong central language while the English Dist is a weak central language.
其他文献
今年上半年,在国家扩大内需一系列政策措施和国际市场需求回升的积极影响下,国内商品市场呈现生产较快增长,市场销售活跃,价格稳步回升,进出口大幅增长的良好态势。 生产保
1999年,巴西HORA.DO POVO报社想买一台印报机,他们到世界各地经过多次考察,最后决定购买北人集团第四印刷机械厂的YP4787G印报机一台。这对我国的产品打入国际市场是个好的
每一种语言都有其特有的语音系统和发音规律,人们在学习一门外语时或多或少在发音上会受到母语语音特征的影响。对我国广大英语学习者来说,母语并非是普通话,而是方言。因此
展望2000年,一些专家十分乐观:由于世界经济回暖,我国外贸出口有望开始新一轮的较快增长,预计增长率达到5%至8%,出口额将达2000亿美元。 经济回升 空间扩大 从去年下半年开始,
在国际经济日益一体化的条件下,任何一个国家都必然要引进别国的产品和资本,而且自己也需要“走出去”。如何有效地推动我国的对外投资,即快速而稳定地“走出去”,我认为最
本文提出了一个新的方法以消除三维地震资料中的相关噪音。广义消除旁瓣聚束滤波方法(GSC)作为自适应线性约束聚束滤波方法(LCMV)的一个广义形式,包括一个固定的自适应聚束滤
建设好金沙江水电基地新华社记者李正杰由全国政协副主席、著名电力专家钱正英率领的一批专家,最近与云南省副省长牛绍尧、四川省副省长马麟等两省有关负责人一道实地考察了金
地下工程泥水处理技术研究成果接近国际先进采用钻孔灌注桩、地下连续墙、泥水顶管、泥水盾构等地下工程施工技术已日益增多,而随之产生的大量废泥浆的处理也成为一个必须解决
以2 mm为粗、细根的划分界限,采用根钻法对黄土高原安家沟流域油松、白杨、山杏、刺槐、沙棘和柠条6个主要造林树种细根分布进行研究,并测定不同林地下土壤含水率和土壤理化
人人网站自开通以来,一直以其四散弥漫的青春激情风格深受广大网友的喜爱。近期,在网站内容不断丰富,频道结构重新整合的基 Everyone website since its opening, has been