【摘 要】
:
景点名称是特定景点的标志,不仅表达了建筑用途,而且和特定的历史文化背景相联系,而佛教景点名称更是承载了丰富的佛教特色文化。翻译时既要准确理解源语基本信息,又要传达其
【机 构】
:
南华大学外国语学院,南华大学副教授,南岳佛教协会会长
论文部分内容阅读
景点名称是特定景点的标志,不仅表达了建筑用途,而且和特定的历史文化背景相联系,而佛教景点名称更是承载了丰富的佛教特色文化。翻译时既要准确理解源语基本信息,又要传达其特定丰富的文化内涵。文章从分析佛教旅游景点名称的结构与分类入手,同时以功能目的论为指导,结合衡阳佛教旅游景点名称的实践材料详细介绍了几种有效的景点名称的翻译方法:英译,翻译对,音译加注释,梵语加注释。译者需要根据具体的景点名称,充分传达源语语义和文化色彩,达到的翻译的功能和目的。
其他文献
琼瑶的《白狐》是狐文化在当代的重要发展。小说不仅鲜明地体现了古代白狐文化信仰的祥瑞色彩、报恩主题和子嗣观念,而且客观的人狐分离的当代叙述视野,又为狐小说注入了诸多
<正>中国进入移动互联网时代之后,两个最具影响力和品牌价值的平台正面相遇。与其说我们探讨的是两个平台之优劣,不如说,我们关心的是谁会在未来"富媒体"时代里成为互联网世
近些年来,我军营房建设发展很快,营区面貌变化很大,营房保障能力明显提高,但是营房建设中新能源技术的应用不足,集约化保障水平不高,迫切需要适应营房建设创新发展的新形势。
进入21世纪以来,中国正沿着现代化的道路前进,大量具有现代性和后现代性的城市景观性建筑生成,我们所营造的现代性外观,是否真正能达到推动国家现代化的功用,是否真正能在心
通过对少儿蛙泳培训班学生进行对比实验,结果显示,运用强化呼吸的教学方法优于传统教法,能够激发少儿学习游泳的兴趣,有利于蛙泳完整技术教学效果的提高。
本文在简要介绍路斯及其《言入空谷》文集之后,选译了该文集中的两篇主要文章——《建筑材料》与《饰面原则》。
论文从建筑设计奖项发展史的视角入手,讨论包括普利茨克建筑奖在内的两百年来全球主要建筑奖项,评价普利茨克建筑奖的得与失和王澍获奖的原因,并对中国当代建筑创作和王澍的
5月23日,海润光伏(股市代码“*ST海润”)发布公告称,由于 2016 年、2017年连续两年,该公司的年度财务报告均被大华会计师事务所(特殊普通合伙)出具无法表示意见的审计报告,上海证券交
<正>2013年9月,习近平总书记提出用创新的合作模式,共同建设"丝绸之路经济带"的战略构想,这一构想的远景目标是在亚太经济圈和欧洲经济圈之间构建区域经济合作新模式。"丝绸