留学生跨文化交际中的语用失误分析

来源 :校园英语·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tengjun1008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】由于文化背景的差异,来华留学生在汉语学习实践的过程当中时常会出现语用失误,轻则影响交际效果,重则导致矛盾冲突。本文拟以湖北理工学院留学生为调查样本,采用问卷调查的形式,通过对印度尼西亚、巴基斯坦、印度、坦桑尼亚等国家的留学生进行调查,研究分析留学生在跨文化交际中语用失误的表现及原因,以期对对外汉语教学和提高留学生的语用能力起到一定的借鉴作用。
  【关键词】留学生;跨文化交际;语用失误
  【作者简介】周程(1986-),男,湖北黄石人,湖北理工学院国际学院,硕士,研究方向:应用语言学。
  【基金项目】本文系湖北理工学院2018年度校级科研立项《来华留学生跨文化交际中的语用失误分析及对策研究》研究成果,编号:18xjr09Q。
  留学生来自不同文化背景,在言语交际中不可避免地会受到文化差异带来的沟通不畅的影响,在语用层面产生言语或者思维的曲解、误解甚至冲突,导致跨文化交际的失败。因此,作为语言的使用者,不仅应当从说话人的角度去阐述话语,也应当从听话人的角度去认知和理解话语。留学生在跨文化交际中的语用失误问题也无形中影响着其对汉语的学习和实践。本文拟对留学生语用失误问题展开调查,并分析原因。
  一、 语用失误的定义
  英国语言学家詹妮·托马斯(Jenny Thomas)在《跨文化交际语用失误》中指出,“语用失误是人们不能完全理解某个话语的含义”。它表现为说话者在交际时没有关注到对方的身份、地位、场合,违背了目的语特有的文化价值观念及社會属性,从而导致交际行为的中断和失败。
  詹妮·托马斯将跨文化交际的语用失误分为两类:语用语言失误和社交语用失误。语用语言失误是指学习者将本族语对某一词语和结构的语用意义套用到外语上造成的语用失误,如语言理解错误、文学修辞手法运用错误等。社交语用失误是指由于文化背景不同而犯的语用失误,与社会礼仪、价值观念等有关。
  二、 调查设计
  本文选取湖北理工学院共100名留学生为研究对象,参与调查的留学生以18-24岁为主,分别来自巴基斯坦、印度尼西亚、印度、塔吉克斯坦、赞比亚、坦桑尼亚、南非、科摩罗等国家。本次调查共发放问卷100份,回收90份,问卷回收率90%。其中有效问卷85份,无效问卷5份。
  本次调查问卷共30道单选题,既包含语言语用问题,例如语音、词汇、语法等,也包括社交语用问题,例如道别、问话、致谢等。
  三、 调查结果分析
  从调查结果来看,此次答题正确率超过60%的学生有50人,接近实际调查人数的60%,难度适中,较为符合我校留学生实际语言水平。基于此次调查结果,可将留学生语用失误的类型总结如下:
  1. 语言语用失误。留学生在语言语用方面的失误既有因违反语法规则,用词不当而引起的,又有因思维方式而造成的表达有误。
  (1) 语音的语用失误。语音的语用失误主要表现在留学生不能正确把握语调、重音停顿、说话快慢等规则而导致的失误。对于留学生来说,“z、c、s”和“zh、ch、sh”这两组声母容易混淆。“d、t”“n、l”和“k、g”也是留学生容易发生错误的几组拼音。另外,汉语拼音的四声调也是留学生拼音学习的难点之一。如对于其中一题“请选出‘乘风破浪’的正确拼音?”,仅有30%的留学生选择正确。
  (2) 词汇的语用失误。词汇的语用失误主要表现为留学生在使用代词、量词、时间词、委婉语、成语、典故等可能产生不同会话含义的词语时而产生的语用失误。
  出现失误的原因主要是:一是词汇空缺;二是词义的不完全对应,就算基本词义相同,附加意义也不同,在汉语中,词义中的附加义不仅反映客观事物的具体形象和人们对客观事物的主观态度,还能体现语体的不同格调。
  (3) 语法的语用失误。语法的语用失误主要表现为:第一,对句子形式与功能之间的理解狭隘,例如认为疑问句就仅仅表示疑问,在此次调查问卷中,对于“他应该是回家了吧?”75%的学生将其理解为了疑问句。第二,词语搭配失误,如汉语中有的可以用姓氏加职业称呼,有的则不行。在此次调查问卷中,对于“下列哪项称呼是正确的?”50%的学生选择了“李修理工”;第三,是非问句的理解有误,对汉语的肯定、否定产生混淆。“你不是李老师吗?”70%的学生选择的是“是的,我不是李老师。”说明学生习惯用英语思维来套用汉语。
  2.社交语用失误。人们在话语交际中会受到社会文化的影响。留学生由于文化背景的差异,缺乏对中国社会文化心理的理解与接受,从而导致语用失误的产生。
  (1)道别。如在涉及“道别”情境的对话问题中,72%的学生选择了“再见!快走!”中国在道别时习惯用叮嘱的话语以示对对方的关心,是一种礼貌与客气地表示。而对于留学生来说,不理解为何在道别时要“慢走”而不能是“快走”,并会因此产生心理上的困惑。再如中国人习惯在与主人告别时说“请留步”,这也不符合外国人的表达习惯,在跨文化交际中,并不会在告别时说“stay here”。这是中国文化的社交礼仪。
  (2) 问话。在涉及“问话”情境的对话中,中国文化的委婉表达方式与西方也有所差异。如在选择向对方询问时,60%的学生选择了“请问,有人能教我写书法吗?”40%的学生选择了“请问,您能教我写书法吗?”前者的问法,在中国人看来,说明问话人并不是想要向自己寻求帮助,而仅仅只是想让听话人给问话人推介合适的人选,听话人的自尊心会受到伤害。但是后者的问法,在外国人看来,会有些过于直白,不够礼貌,有点强加于人。因此,在跨文化交际中,这样的沟通可能会导致双方的不悦。
  (3)致谢。外国人无论事大事小,都习惯将“Thank you”挂在嘴边。对于中国人来说,只有受到帮助的时候,才会说“谢谢”。如在回应对别人的感谢时,仅有30%的学生选择了“不客气,这是我应该做的”。这句话对应的英语是“It’s my duty”,这句致谢在外国人看来似乎暗含着说话的人帮助主要是由于义务所在,而非是出于乐于助人。因此外国人会说的是“It’s my pleasure”。   四、 语用失误的原因分析
  1. 文化的负迁移的影响。所谓“文化负迁移”,是指在跨文化交际当中母语文化模式对第二语言的干扰。母语的语用规则和文化因素的干扰,是导致语用失误的重要原因之一。对于留学生来说,母语是自幼自然习得的,其语用规则和文化内涵已固化成为思维方式和价值理念。当留学生学习汉语时,这些语用规则语文化内涵无形当中都会形成对于汉语学习造成干扰。同时,由于母语文化的影响,留学生在实际运用汉语时,往往会过度套用和依赖母语的表达方式。要留学生接受、理解、吸收、内化汉语文化,需要一个很长时间的过程,需要通过大量的語言练习来加以巩固,也因此会出现不同程度的语用失误。
  2.文化背景的差异。伦理道德是中国传统文化的重要组成部分。忠孝仁义是中国人所崇尚的道德理念。在传统观念中,拜访长辈时要行礼问好,遇见老朋友应该邀请吃饭,联络感情。但在西方的价值观念里,强调的是个人价值至上,提倡个性解放,追求自由与平等。这与中国人所崇尚的集体价值有所不同。如在西方人的观念里,长辈和晚辈是平等的,可以互相直呼其名,这种行为,在中国眼里会被视为对长辈的不尊重。
  3.语用能力教学的缺乏。当前,对外汉语教学还存在着重语言技能,轻语用能力的现象,加之缺乏对于第二语言教学理论的实践与运用,也是导致留学生语用失误的原因之一。对外汉语教学是跨文化的语言教学活动,需要在语音、词汇、语法等教学环节中,融入对于中国文化的讲解。在“一带一路”倡议下,大量沿线国家留学生来华留学,对外汉语教学应当深刻把握“一带一路”建设的丰富内涵,向留学生讲好“中国故事”,如加强留学生对于中国社会、文化和习俗的认识,拉近与留学生的心理距离。
  五、结语
  通过调查发现,留学生的语用能力受到文化因素的制约,还有很大的进步空间。随着我国对外开放交流的日益频繁,研究如何帮助来华留学生在中国文化背景下,规范自身的语言行为,避免发生交际冲突,提升跨文化交际能力,具有重要意义。同时,在对外汉语教学中,应注重将语言教学与文化教学相结合,重视留学生跨文化交际意识和能力的培养,减少语用失误的发生。
  参考文献:
  [1]李燕洲.浅谈越南留学生汉语语用偏误[J].现代语文,2011(1): 138-140.
  [2]施仁娟.对外汉语课堂语用教学探索[J].湖北民族学院学报,2013 (4).
其他文献
78.9%的家长甘当助教,使家庭教育被学业化    5月13日的《中国青年报》报道,不久前,天津市妇联和家庭教育研究会对1000多位家长进行的问卷调查显示,78.9%的家长不同意“孩子学习课本知识是学校的事,家长没必要管得太具体”的说法;59.8%的家长认为“辅导孩子学习是家长的本分”;41.4%的家长认为“学习好是孩子成长中最重要的”。此外,有65.0%的中小学生家长平时和孩子谈得最多的是“学校
“百善孝为先”,孝为德之本。孝者,天下之经也。这些至理名言,在我国已流传千百年。徐孝克藏食孝母、胡泰病榻侍母三十年、木兰替父从军、陈毅为母洗尿裤……古往今来,一幕幕催人泪下的孝德故事,至今仍传颂不衰,影响着一代又一代中国人。在这种“孝”文化的熏陶下,讲究孝道。孝敬老人的情感,已自然而然地融入到中国人的思想道德和行为规范里,并积淀成极为璀璨的优秀传统文化。为了传承这种传统,我们有必要大力弘扬孝德精神
摘要:师德建设对教育理论与实践而言都是历久弥新的。教师在人们心目中“为人师表”“无私奉献”的思想观念根深蒂固。在社会转型期的今天,单纯强调“无私奉献”的传统师德建设已不能适应时代发展的需要。随着个体的自主意识不断增强,自我实现已成为个体追求的目标之一。在“以人为本”的今天,引领教师的自我实现,将是师德建设的一个新趋向。  关键词:教师道德;奉献精神;自我实现  中图分类号:G755 文献标识码:A
摘要:德育由规训走向对话,是“以人为本”和德育人性化的内在要求,也是改变德育的灌输传统,消除学生逆反心理,提高德育工作实效性的必要措施,应当成为德育界的共识和行为选择。  关键词:德育方式;人性化;规训;对话  中图分类号:G41 文献标识码:A 文章编号:1674-3121(2010)03-0009-03    在我国全面发展的教育方针中,德育始终置于首要地位。但与此不相适应的是,德育的实际效果
实践证明,一个人的成长受其家庭生活环境的影响极大,因此,作为学校教师应当启发家长理性地改造家庭生活环境,创造有利于孩子成长的小世界。    一、改善家庭物质环境    与当今小学生家长二十年前的童年生活相比,现在孩子们的生活水平有了很大提高,家庭物质生活质量有了很大的改善。但是,家庭物质生活条件的优劣与个体心智、品德、审美发展水平并不存在必然的、相对应的联系,并不是住在豪华的别墅就有利于孩子的成长
艺术陶冶法,指借助音乐、美术、文学、戏剧、电影、电视等艺术手段,对孩子进行潜移默化地熏陶和感染,促进其身心发展的方法。  故事分享:诗意童年  外甥彬从小生活在我家。一天,我家来了客人,两人喝酒至下半夜,家人都埋怨我不好,我拉着外甥吟了一首诗:“杨梅依酒尽,红霞伴脸生。楼上咚咚响,脚下呼呼声。”外甥说,题目呢?我说:“冬趣”。这首诗成为了孩子俩诗意童年的序幕,在孩子俩的心目中,与李白、杜甫的诗享有
品德课程强调“学生通过探究生活获得对世界的真实感受”,“提高学生搜集、整理、分析社会信息的能力,形成符合社会规范的价值观”。因而,教学《热闹非凡的市场》《走进工厂》《农产品的家园》《话说社区》等具有很强社会性的主题内容时,往往需要开展实地参观、调查,让学生在观察、体验、感动中快乐地学习,学有所获。下面,笔者试以浙教版《品德与社会》四年级上册《漫话邮政》一课为例,谈谈品德教学中怎样高效地组织开展社会
教育的真谛是人文关怀、心灵沟通、生命互动和精神感召,因而构建和谐校园的核心应是师生具有和美与共的情怀、和衷共济的情态、和悦自适的情操。和谐校园建设的重点应是调整校园内外的各种关系和活动,使之成为师生身心健康协调发展的教育生态系统,从而让和谐教育中的学生体验着校园生活的愉悦,让和谐教育中的教师感受着职业的幸福感和成就感,让学校真正成为师生共同的精神家园。在落实科学发展观,倡导“以人为本”的素质教育中
[案例]  “三、四年级班主任马上到校长室开会!”一阵急促的电话铃声之后,同事高声宣布着领导指示。听到命令,我们几个班主任立刻开拔。  校长室门大开,沙发上两位警官正襟危坐,原本嘻嘻哈哈的我们立刻静下来,气氛变得紧张起来。  “我们学校附近的超市有一辆新买的50多万的宝马车被划,超市的监控录像录下了整个过程,被划时间是周二下午5点10分,录像上这两个孩子怀疑是我们学校的学生,请班主任仔细辨认一下。
《少有人走的路》,美国心理学家斯科特·派克著。在《纽约时报》畅销单上停驻了近20年,被翻译成23种以上的语言。    读“自律”篇,  不断修订自己的人生地图  “人生苦难重重。”——书中的第一句话,所言极是。世间有太多不完美,哪能求全。面对痛与哀愁,莫如过滤,自我消化。而“过滤”,并不容易达成。  向来是个拘谨的人,一直以为自己的人生够持重,“自律”能力当然不差。然而斯科特·派克先生却教我重新认