论文部分内容阅读
原上海地方法院书记官在“孤岛”沦陷后,离开上海直赴延安。抗战胜利后,他受组织委托重新打回上海市高等法院,高等法院院长郭云观在任命他为推事时,曾勉励他应该“在其位而谋其政”。“在其位而谋其政”的韩述之果然做得十分出色。当他正式坐上高等法院的推事位子以后不久,他便遇到了一件亟需他真正出力出谋的杀人重案。事至今日,半个世纪都快过去了。然而,对于这起在当时几乎震惊整个上海滩的奇案的审理全过程,他至今仍记忆犹新。此案的被告叫佘敬成,是一条雄纠纠的大汉。前不久他在光天化日之下用手枪接连击毙了两条汉子,然后不逃不匿,面不改色地持枪自首。也就在韩述之接手此案的当天,刘大哥约他晚上到外滩公园见一面。入夜时分,外滩公园里游人十分稀少。只是在昏黄
Former Shanghai District Court clerk in the “island” after the fall, leaving Shanghai to Yan’an. After the victory of the Anti-Japanese War, he was entrusted by the organization to re-call back to the Shanghai High Court. Guo Yunguan, the dean of the High Court, once urged him to “rule in his place” when he was appointed as the offender. Han Sue, who “managed to be in his place”, did a really good job. Shortly after he formally took the seat of the High Court, he encountered a serious murder case that he urgently demanded. As of today, half a century is almost over. However, he still remembered the whole process of hearing the strange case which shocked the whole Shanghai beach at that time. The case of the defendant called She Jingcheng, is a male Zhengxiong correction. Not long ago, he killed two men with a pistol in broad daylight, then hesitated and turned a gun without changing his face. Also on the day that South Korea took over the case, Brother Liu interviewed him in the Bund Park at night. At night, tourists in the Bund Park are very rare. Just dim