论文部分内容阅读
在中华民族五千年的灿烂文化中,古典诗歌是一颗璀璨的明珠,它是中国古典传统文化中最为精髓的部分,中国古典诗歌通过凝练精简的语言和多样化的艺术表达形式,表达出非常丰富的内涵。在欣赏古典诗歌时,要特别注重它的意境,它是中国古典诗歌内涵与意义最为集中的体现。所谓意境,就是指在诗歌等艺术创作中,为了表达主体的思想感情而塑造或创造出来的艺术形象。学者陈植锷曾经说过,通过诗歌中每个独立的词语而表达出来的意境,是诗歌最为重要的组成部分。在古诗英译过程中,诗歌意境的重构是最为重要的内容,这个过程包含了意义的传递、语言形式的转换以及文化的传播,而译者在这个过
Among the five thousand years of splendid culture of the Chinese nation, classical poetry is a bright pearl, which is the quintessence of Chinese classical traditional culture. By means of concise language and diversified artistic expression, Chinese classical poetry expresses Very rich content. In appreciation of classical poetry, we must pay special attention to its artistic conception, which is the most concentrated manifestation of the connotation and significance of Chinese classical poetry. The so-called mood, refers to the poetry and other artistic creation, in order to express the feelings and feelings of the main body created or created by the artistic image. Scholar Chen Chih-kang once said that the artistic conception expressed through each independent word in poetry is the most important part of poetry. In the process of English translation of ancient poetry, the reconstruction of the artistic conception of poetry is the most important content. The process includes the transmission of meaning, the transformation of language form and the spread of culture.