论文部分内容阅读
大概没有人会想到,一个严肃的电视节目坚持了5年,而部长级主持人龙永图也撑了5年。剪裁得体的黑色西装、金边眼镜后略显冷峻的眼神,以及偶尔激动时短促有力的手势……2012年10月底的一天,当69岁的龙永图走进北京798艺术区的录播厅里,气场仿佛定了。2003年初,龙永图正式离开政府,但更多的角色似乎都为他量身打造:博鳌亚洲论坛秘书长,一当就是8年;卸任后又马上接任G20研究中心秘书长;还有几个大学院长头衔。2007年,受家乡贵州卫视之邀,龙永图以嘉宾主持人身份开办《论道》节目。
Probably no one would think that a serious television program insisted for 5 years, and ministers Long Yongtu also stayed for 5 years. Tailored decent black suit, Phnom Penh glasses slightly solemn eyes, and occasionally excited when the short and powerful gestures ... ... One day in late October 2012, when Long Yongtu 69-year-old walked into the Beijing 798 art district in the studio Gas field seems set. In early 2003, Long Yongtu formally left the government, but more of the roles seemed to have been tailor-made for him: the Secretary-General of the BFA for the first time was eight years; immediately after he took office, he took over as Secretary-General of the G20 Research Center; and several Dean’s title. In 2007, invited by his hometown Guizhou TV, Long Yongtu hosted “On the Road” program as guest host.